9月4日英语故事: 塞翁失马 Blessing or Bane
[i=s] 本帖最后由 zora 于 2010-9-4 07:50 编辑 [/i]:qq66] [size=4][b][font=Times New Roman]read the story carefully [size=10.5pt]and[/size] then translate the phrases which are marked in red or write down [size=10.5pt]what[/size][/font][/b]
[b][font=Times New Roman][size=10.5pt]you[/size] get from the story to gain the score. 试着[/font][size=10.5pt][font=宋体]翻译[/font][/size][/b][font=Times New Roman][b]红色的部分或者发表自己的看法.[/b] [/font][/size]
Near China's northern borders lived a man well versed in the practices of Taoism. His horse, for no reason at all, got into the territory of the northern tribes. Everyone commiserated with him.
[color=red][color=#2b3714] “perhaps[/color] this will soon turn out to be a blessing," said his father.[/color]
After a few months, his animal came back, leading a fine horse from the north. Everyone congratulated him.
[color=red]"perhaps this will soon turn out to be a cause of misfortune," said his father.[/color]
Since he was well-off and kept good horses his son became fond of riding and eventually broke his thigh bone falling from a horse. Everyone commiserated with him.
"perhaps this will soon turn out to be a blessing," said his father.
One year later, the northern tribes started a big invasion of the border regions. All able-bodied young men took up arms and fought against the invaders, and as a result, around the border nine out of ten men died. This man's son did not join in the fighting because he was crippled and so both the boy and his father survived.
参考译文:
**** Hidden Message ***** [i=s] 本帖最后由 mapleleaf 于 2010-9-4 07:53 编辑 [/i]
塞翁失马
“没准将来会带来什么福气呢.”他老豆说.
“也许不久会惹出什么麻烦来呢.”他老豆答道. 塞翁失马,焉知非福 “perhaps this will soon turn out to be a blessing," said his father.
“没准这将会转变为喜事呢。”他父亲说
"perhaps this will soon turn out to be a cause of misfortune," said his father.
“这也许会转变为一个不幸的因素。”他父亲说 “这或许以后会变成件好事呢”他父亲说。
“或许将来会造成什么麻烦呢”他父亲说。 “也许这会是件好事”他父亲说。
“也许这会有什么不幸”他父亲说。 他父亲说:也行这预示着好运
他父亲说:也行这会带来厄运 this will soon turn out to be a blessing," said his father.
他父亲说;这将带来好运
"perhaps this will soon turn out to be a cause of misfortune," said his father.
他父亲说;这将带来厄运 “也许这会是件好事”他父亲说。
“也许这会带来不幸”他父亲说。 “也许这会带来不幸”他父亲说。 “或许这将会是幸福的”他的父亲说
“或许这又将会是不幸的开端”他的父亲说 这个父亲说:这件事将要转变成一种祝福
这个父亲说:这件事也许会转变成麻烦 “perhaps this will soon turn out to be a blessing," said his father
他的父亲说:“没准这将会给我带来好运!”
"perhaps this will soon turn out to be a cause of misfortune," said his father.
他的父亲说:“没准这将会给我带来厄运!” **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** “His horse, for no reason at all, got into the territory of the northern tribes”its a good sentence! look look
页:
[1]