listen to the material carefully,although it is difficult and sometime you can't write down the correct answer.As long as you have tried,whatever you write down will be the harvest of yours.You should believe that only by accumulating little by little could you learn English welll.so come on.
On Saturday, President Obama said an al-Qaida affiliate in Yemen apparently trained and equipped the Nigerian man accused in the failed Christmas Day attack on a Detroit-bound Northwest Airlines flight.
星期六,奥巴马总统说,在也门的一个基地组织附属团体显然训练并且装备了被控在圣诞日袭击飞往底特律的西北航空公司航班的一个尼日利亚人,但是此人的炸机企图未能得逞。
Brennan - who is leading a White House investigation into the incident - told ABC's This Week there were bits and pieces of information about the suspect, but no definitive evidence.
在白宫,领导这一事件调查工作的布伦南对美国广播公司的“本周”节目说,我们已经有了关于这名嫌疑人的一些情报,但是还没有确凿证据。
"There was no single piece of intelligence, a 'smoking gun' if you will, that said that Mr. Abdulmutallab was going to carry out his attack against that aircraft," he explained.
布伦南说:“还没有一项证据确定无疑地显明阿布杜穆塔拉布要袭击这架航班。”
______________________________.
The top Republican on the Senate Intelligence Committee says he wants to know why so many Yemenis held at the U.S. detention center at Guantanamo Bay, Cuba have been sent back home in recent years.
参议院情报委员会委员、共和党资深参议员基特.邦德说,他想要知道近几年来为什么有那么多被关押在古巴关塔那摩湾拘留中心的也门人被遣送回国。
Senator Kit Bond of Missouri told Fox News Sunday many of those returned to Yemen are now active in al-Qaida.
来自密苏里州的基特.邦德星期天在“福克斯周日新闻”节目上说,许多返回也门的人如今是基地组织的积极分子。