Secretary Clinton met with Ms.Banda at Malawi\'s State House in the capital, the latest stop on her multi-nation tour of Africa.作为在非洲多国之行的最新一站,美国国务卿克林顿于马拉维首都议会大厦与班达夫人会见。_______________________________.Ms.Banda, Malawi\'s first woman president,welcomed Clinton,saying they had both long been women and children activists and she had been waiting for the day when they would meet.Relations have improved between the United States and Malawi since Ms. Banda took office in April,following the sudden death of her predecessor Bingu wa Mutharika. In June,a U.S. development agency said it was restoring $350 million in aid to Malawi that had been frozen last year because of concerns about President Mutharika\'s rights records,citing a violent crackdown on opposition protesters.Gabe Joselow,VOA News,Nairobi.作为马拉维历史上首位女总统,班达夫人对克林顿的到来表示欢迎,并称她们两位长久以来都是妇幼运动积极分子,她一直期盼两人的会晤。四月马拉维前总统宾古·瓦·穆塔里卡猝死后,班达夫人接任总统,自此马美两国关系取得良好进展。六月,一美国发展机构称其将恢复去年冻结马拉维的3亿5千万美元援助款。由于前任穆塔里卡总统在任期间曾对反对派抗议者进行暴力镇压,考虑到这一不良记录,美国去年冻结了这笔款项。美国之声记者Gabe Joselow,内罗毕报道。