听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 单词背诵 » “治安高危人群”英文表达
返回列表 发帖

“治安高危人群”英文表达

日前,为确保大运会安全,深圳警方开展“治安高危人员排查清理百日行动”。100天里共8万余名“治安高危人员”被清出深圳。东莞警方称,深圳清查违法犯罪人员,不可否认会将部分高危人群“赶”至东莞。近期,广东东莞的街面接连发生几单性质较恶劣的案件,引发了东莞市民对于东莞治安的担忧。

请看相关报道:

Ahead of the opening of Shenzhen's World 26th Summer Universiade, Shenzhen police bureau executed a campaign in April, ejecting about 80,000 "potentially unstable people" in a bid to secure social stability.

在深圳第26届世界大学生夏季运动会举行之前,为保证深圳治安稳定,深圳警方在四月份开展了一项行动,将8万余名“治安高危人员”清理出深圳。

在上面的报道中,potentially unstable people就是“治安高危人群”,深圳警方对“治安高危人群”的界定是“有前科、长期滞留深圳、又没有正当职业的(having a criminal record, staying in Shenzhen for a long time without a proper job)”;“在应当就业的年龄无正当职业、昼伏夜出、群众举报有现实危险的(having no proper job despite being of working age, hiding in the daytime and going out at night, being an unstable factor in the community according to public tip-offs)”;“肇事、肇祸的精神病人员,对他人有危害的(people with mental disease or causing public disturbance)”;“对群众安居乐业有现在或潜在危险的(posing a threat or potential threat to public security)”。

除了高危人群,还存在其他潜在的社会不稳定因素,例如ant tribe(蚁族)群体剧增,wealth gap(贫富差距)的扩大,price hike(物价上涨),corruption(腐败),high unemployment rate(高失业率)等。

when will we live in a peaceful life ? unstable society````

TOP

回复 2# 陈秀玲


    I am wondering too.

TOP

回复 3# xiaomeixin


   

TOP

TOP

回复 5# 634496055


    怎么了?

TOP

- -!看不懂

TOP

回复 7# 对你囧无语


    So you should study hard.Then you will know the meaning.

TOP

返回列表