听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 2011年07月14日 每日一译
返回列表 发帖

2011年07月14日 每日一译

review:
1,我的同学送了我一直不可拆卸的钢笔。
   my classmate sends me a pen which you could not take apart or look into.
2,那个小孩子想拆开手表,看看是什么使它走个不停。
   the child wants to take apart a watch to see what makes it work.


under arrest"被逮捕"

for instance:
1,freeze! you are now under arrest.
  不要动!你现在被捕了。
2,he might even have ended up placing me under arrest.
    他甚至还会逮捕我。

practice:
1,你已经被捕十分钟了。
2,罪犯还是逍遥法外。

try to translate these sentences into english.

references:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

1.You are under arrest for ten minutes.

2The criminals have still not been   under arrested.
1

评分人数

  • 陈秀玲

TOP

1.You've been under arrest for ten minutes
2.The criminal is still not under arrest.
1

评分人数

TOP

1.You have been under arrest for ten minutes.
2.The criminal is still not under arrest.
1

评分人数

TOP

回复 3# jkyyyj


    答案没有错哦,这句话你不能直接按照中文常理去理解他。he is still under arrest.表示他还没被捕的意思

TOP

1,你已经被捕十分钟了。
You have been under arrest for ten minutes.
2,罪犯还是逍遥法外。
Criminal has not under arrest.
1

评分人数

  • 陈秀玲

TOP

“ the criminal is under arrest."应该是 " 罪犯已被捕"吧。
“罪犯还是逍遥法外。” 应该翻译成 “The criminal is still at large” 较好.

TOP

回复 10# mapleleaf


    不是表示已经被捕,而是正在被寻找中,还没被抓到的意思,呵呵,很多人误会了它的意思。不过你所给的句子也是可以的,像你所说的,你的那句话不会让别人产生误解,很好

TOP

回复 9# jkyyyj


    不是,be under arrest 和have been under arrest是不一样的意思的,前者表示正在被追捕中,后者则是已经被抓了。

TOP

1,你已经被捕十分钟了。
you have been under arrest for ten minutes.
2,罪犯还是逍遥法外。
criminal have not been under arrest now.
1

评分人数

TOP

返回列表