听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 休闲乐园 » 丹尼尔当选最佳穿着男士 小贝打扮最具争议
返回列表 发帖

丹尼尔当选最佳穿着男士 小贝打扮最具争议



新版“007”詹姆斯•邦德的扮演者丹尼尔•克雷格连续第二年被男人时尚杂志《GQ》评为“英国最佳穿着男士”。
除“邦德”荣登榜首,跻身该榜前十位的还有丹尼尔•戴•刘易斯、詹姆斯•麦克阿弗伊和裘德•劳等好莱坞明星。
不过英国王位继承人威廉王子可没那么幸运,他名列“最差穿着男士”榜第16位。而喜剧演员拉塞尔•布兰德则是连续第二年“垫底”。
但另外三位王室成员则有幸进入了最佳穿着榜。威廉王子的弟弟哈里王子、父亲查尔斯王储以及祖父菲利普亲王共同跻身“英国最佳穿着男士”前50名。
英国首相戈登•布朗名列最差穿着榜第三位,但其反对党领袖得到的评价则要高得多。英国保守党领袖大卫•卡梅伦名列最佳穿着榜第八位,这是他连续第三次跻身该榜前十名。
伦敦两大市长候选人也未得到《GQ》杂志的认同。现任市长肯•利文斯通位居最差穿着榜第11名,而其保守党竞争对手波利斯•约翰森则略为幸运,名列该榜第14位。
足球明星大卫•贝克汉姆在这两个排行榜上均有一席之地,全靠他有本事能让公众对他的评价两极分化。这位前英格兰国家足球队队长分别名列最佳和最差穿着榜第六和第九位。贝克汉姆曾蝉联2002年、2003年和2004年最佳穿着榜冠军,但2005年将这一头衔输给了队友费迪南德。
一级方程式赛车手刘易斯•汉密尔顿首次跻身最佳穿着男士榜,名列第15位。

James Bond actor Daniel Craig was named 'Britain's Best Dressed Man' for the second consecutive year by men's magazine GQ.
The first Bond was joined in the top 10 by fellow Hollywood stars Daniel Day Lewis, James McAvoy and Jude Law.
But there was bad news for future king Prince William, who was named Britain's sixteenth worst dressed man, a list topped for the second consecutive year by comedian Russell Brand.
But three other British princes made it into the best dressed list. William's brother, Harry, his father, Charles, and even his grandfather, Philip, all feature in the top 50 of Britain's best dressed men.
Prime Minister Gordon Brown is third on the list of worst dressed men, but there was better news for opposition. Conservative leader David Cameron was named eighth best dressed man, his third top 10 appearance in a row.
The two main candidates for London's mayoral election were also given the sartorial thumbs-down. Incumbent La`or mayor Ken Livingstone was the country's 11th worst dressed man but his Conservative rival Boris Johnson fared only slightly better, coming 14th on the list.
Footballer David Beckham's ability to polarize opinion has seen him included in both lists. The former England captain was named sixth best dressed and ninth worst dressed man. Beckham topped the best dressed list in 2002, 2003 and 2004 but lost his title to fellow footballer Rio Ferdinand in 2005.
Formula One star Lewis Hamilton was a newcomer to the best dressed list, entering in fifteenth place.
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

看看

TOP

返回列表