听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语故事】 » 【新 闻】2011-10-17英国足球俱乐部测成员DNA寻易受伤球员
返回列表 发帖

【新 闻】2011-10-17英国足球俱乐部测成员DNA寻易受伤球员

本帖最后由 blueskywhy 于 2011-10-17 21:31 编辑



A Premier League football club has DNA tested its players to work who is more injury-prone.

一英超足球俱乐部对其成员做了DNA测试,以找出最易受伤的球员。

Tests were requested by the unnamed club after British scientists carried out ground-breaking research into common football injuries.

自英国科学家在常见足球伤害领域进行了突破性的研究后,一家匿名的足球俱乐部便申请为该部球员做DNA测试。

Swabs were taken from inside the players' mouths and the DNA placed on a small testing device called a biochip. This had been coated with the genetic mutations for which they were being tested.

一枚叫做生物芯片的小型监测仪器通过镊子放入球员嘴里,芯片上涂有基因的变体,用以测试。

The players' mutant genes 'linked up' with those already on the biochip and this allowed the scientists to read the footballers' genetic profile under a laser beam and assess the risk of injury.

球员的突变基因会与生物芯片本身的突变基因连接起来,使得科学家们能在激光束下读出球员的基因绘图,并估计出其受伤的危险系数。

Molecular geneticist, and assistant professor at Yale University School of Medicine, Marios Kambouris told The Sunday Times he carried out the tests last year. He wasn't told the name of the club nor the identities of the players.

分子遗传学家,耶鲁大学医学院的助理教授马里奥-坎布利斯对《星期日泰晤士报》表示,他已于去年完成了这项检测。但他没有透露足球俱乐部的名称以及球员的个人信息。

Prof Kambouris said: “I have no idea which players they were but there were good genes in there, things which would positively affect their performance, such as their ability to have better aerobic respiration, which would give them more stamina on the pitch.”

坎布利斯教授说;“我并不知道这些球员是谁,但是他们都拥有优良的基因。优良的基因能影响他们比赛的发挥。比如较好的有氧呼吸能力能使他们在球场上呆的更久。

Nicola Maffulli, a consultant orthopaedic surgeon at the Centre for Sports and Exercise Medicine at Queen Mary, University of London, discovered the role played by specific genes in increasing the risk of tendon injuries.

伦敦大学玛丽学院体育与运动医学中心的骨科手术顾问尼古拉-马夫里发现特定的基因会增加肌腱损伤的风险。

Professor Maffulli said the tests provided obvious advantages to clubs. But he warned it could be used to weed out potential recruits players before they sign for clubs.

马夫里教授说,该测试为足球俱乐部提供了显而易见的好处。但他警告说此测试也许会被俱乐部用在淘汰潜力新人(在他们签约之前)上面。
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

nice
1

评分人数

TOP

maybe it is unfair to those who are more injury-prone

TOP

回复 2# Nance


    it's tough for the new star.

TOP

回复 3# tingroom


    Yeah~but the football club thinks differently.

TOP

It's unfair for the sport players.Just he or she likes sports and is good at it,he or she should have the rights to play it and take part in the matches.

TOP

回复 6# xiaomeixin


    but the football club is more like making money, so they want the football star who can win the matches and money for them.

TOP

回复 7# blueskywhy


    Yeah,you are right.But that's terrible.

TOP

回复 8# xiaomeixin


    This is  the reality

TOP

返回列表