听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【VOA慢速教室】 » VOA慢速英语2011.12.28
返回列表 发帖

VOA慢速英语2011.12.28


       
       




________________________________________________________________
This expression means to get to the bottom or most important part of something. For example, a salesman may talk and talk about his product without saying the price. You get down to brass tacks when you say, "it sounds good, but how much does it cost?"
这个短语(get down to brass tacks)的意思是,触及事物的底部或最重要的部分。比如,一个推销员可能拿着产品侃侃而谈却迟迟不提价格。你直击重点:“听着不错,但是它的价格是多少呢?”
Word expert Charles Funk thinks the expression comes from sailors on ships. They clean the bottom of a boat. When they have removed all the dirt, they are down to the brass tacks, the copper pieces that hold the boat together.
词汇专家Charles Funk认为,这个短语来自轮船上的水手,他们会清洗船底。当他们清理完所有污垢后,他们就能触及将船连接到一起的铜件——黄铜钉。
So, if we get down to brass tacks, we can prevent ripoffs and bogus ways of earning money in that jungle out there. And, some good luck will help, too.
所以,如果务实,我们就能防止商场这片丛林中的各类欺诈或骗钱手段。当然,好运气也会有所帮助。



本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

返回列表