在线英语听力室 |  添加本站到收藏夹  |  把此页设为首页 | 
听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 阿拉伯语学习 » 阿拉伯文化 »阿拉伯的一夫多妻生活
返回列表 发帖

阿拉伯文化 »阿拉伯的一夫多妻生活

在阿拉伯的农村和小城镇,买卖婚姻仍然存在。抢来的婚姻屡见不鲜,往往是男青年把自己的意中人抢走藏起来。被抢的姑娘会被人们看作不洁的女人。在这里婚龄毫无限制,女孩一般14岁就可谈婚论嫁。

  在穆斯林国家,伊斯兰教允许一夫多妻制。现在是一夫多妻与一夫一妻并存。对正式的、非宗教的结婚仪式不重视,而由教长主持的穆斯林仪式的婚礼相当隆重。令人惊奇的是,婚礼人群中是看不见新娘的,婚礼中,连其他成年女子都没有,婚礼活动是男女分开庆祝的。传统的婚礼是一个看不到新娘的婚礼。

  阿拉伯的婚姻状况充分体现了女子卑微屈膝,她们是男人财产的一部份:幼时属父,嫁夫属夫,夫死从子。如同遗产财货般,在男性间转嫁赠与。风俗中“兄逝纳嫂,弟亡纳妇”视发仁基义举。如同男人的奴隶般,而非伴侣,被要求大量生产,尤其多产儿子,多制造战士是她的职责,多数情况下,她仅为许多妻子中的一个,可以随男人之所欲遗弃。

  按照伊斯兰教规定,男女婚后,男方若想离婚,只需在妻子面前连续说三遍“我要和你离婚”,离婚即生效。离婚后的妇女,政府鼓励再嫁。而离婚后的男子也可再婚,最多还能同时拥有四位妻子。

  随着社会的发展,一夫一妻制在阿拉伯社会得到广泛的认可。突尼斯率先在阿拉伯国家实行了一夫一妻制,而且鼓励少育,对于不超过四个子女的家庭免征所得税。摩洛哥虽然依然存在一夫多妻制,但也受到新法律的限制。过去,只要丈夫连道三声“塔拉格”(休妻),妻子就被遗弃。而新法律规定:女方可把要求丈夫承诺不再另娶作为结婚的前提条件。此外,新法律还规定,离婚要经双方同意。

  在当今的阿拉伯世界里,一夫多妻的现象仅在农村和部族当中比较普遍。在城市里特别是在知识分子阶层,多妻家庭很少见。在卡塔尔,每十个家庭中,只有一个多妻家庭。

  在埃及,一夫多妻家庭的比例仅为千分之几。埃及人口统计中心早先的一项统计表明:娶两个妻子的埃及男子只占总人数的1%,娶四个妻子的只占0.03%;而且学历越高、文化修养越好的人,娶多个妻子的现象就越少。据统计,在埃及拥有博士头衔而娶了多个女子为妻的总共只有几十人。另据一份统计报告,正式登记娶多个妻子的,在埃及的比例约占总人口的4%;海湾国家比例高些,也不过8%左右。

返回列表