听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 职场英语 » 7步教你搞定英文简历:(4)教育程度
返回列表 发帖

7步教你搞定英文简历:(4)教育程度

《7步教你搞定英文简历》系列课堂今天进入第四讲:陈述教育程度。这部分的内容将就教育程序的书写顺序,在职应聘者与大学毕业生的陈述区别,及培训经历4个方面作具体讲解: A、如果你是在职应聘者,有较多的工作经历,在书写学历时,只需把学校和学系的名称与地址、学业的起止时间、学位写出就行。例如:
 1) 9/1994-7/1998 B.C., Department of Chemistry, Nankai University, Tianjin
  1994年9月至1998年7月 天津南开大学化学系化学学士
 2) September 1997-July 2000 
       M. C. L.,  School of Legal Studies Beijing University
  1997年9月至2000年7月 北京大学法学院民法硕士
B、书写学历的顺序,应该从最高学历开始往下写。如果你的学位较高,就不必写出中学与小学的学历来。例如:
 9/2000-7/2002 D. Lit(t). Dept. of English, Beijing University of Foreign Languages
 2000年9月至2002年7月 北京外国语大学英语系文学博士
 9/1998-7/2001 M. A., Dept. of English, Xi'an Institute of Foreign Languages
 1998年9月至2001年7月 西安外国语学院英语系文学硕士
 9/1994-7/1998 B. A., Dept.  of English, Nanchang University
 1994年9月至1998年7月 南昌大学英语系文学学士
C、如果你在职期间曾参加过培训、进修、职大、夜大、函授等形式的学习,而这种学习同你目前应聘的工作关系密切,也应在学历中列举出来,这将有助于你的应聘获得成功。例如:
 1) March 1998 to July 198, Receiving off-job training at Shandong Economic Management Cadre Institute. Coursework includes: study of management of enterprise, Marketing, international laws of commerce.
 1998年3月至1998年7月,在山东省经济管理干部学院接受脱产培训。课程包括:企业管理学、市场营销、国际商法。
 2) Taking such refresher courses in Linguistics as phonetics, phonology, morphology, and etymology in Dept. of Japanese at Shanghai University of Foreign Language (9/2001-7/2002)
 在上海外国语大学日语系进修语音学、音位学、形态学和词源学等语言学课程(2001年9月至2002年7月)。
D、如果你是应聘大中专毕业生,还没有工作经验,那么就应该将学历书写得详细些。为了让雇主了解你的知识、智力、思考力、判断力和个性等,除了写明学校和科系(研究所)的名称与地址,学业的起止时间以及学位之外,还应该增加如下具体内容:
 所修课程与成绩(Curriculum and Grades):所修课程主要是列出同应聘工作有关联的科目,把各科成绩一并列出可使雇主了解你学习的好坏。例如:
 Specific courses in accounting and their marks(会计学专门课程及其分数):
 Accounting Principles(会计原理): 88
 Bookkeeping Principles(簿记原理): 90
 Cost Accounting(成本会计): 86
 Financial Management(财务管理): 90
 Economic Mathematics(经济数学): 92

7步教你搞定英文简历:(3)工作经历

今天我们的《7步教你搞定英文简历》系列课堂进入第三讲:陈述工作经历。这一部分的内容非常重要,它也是大部分的招聘者在整个英文简历中着重阅读的地方。我们将从以下2个方面为大家作具体分析:
A、工作经历书写顺序:

  一般来说,目前的工作写在前面,以前的经历依次写在后面。如果以前的工作和你现在应聘的工作关系比较密切的话,就先写那次的工作经历,而且要写得比其它经历更详细。

B、工作经历通常包括以下4点:

  1) 工作单位。如果你认为负责招聘的人对你原来的工作单位不甚了解,可以在括弧内用一句话简单介绍一下。例如:

  Zhujiang Co. Ltd. (one of the leading real estate development companies in Haikou City)。
  珠江股份有限公司(海口市主要的房地产开发公司之一)

  Guangzhou Avon Co. Ltd. (producing skincare and cosmetics)
  广州雅芳有限公司(生产护肤及美容品)

  2) 服务时间。你所服务过的每一个工作单位,都必须写清楚从某年某月始至某年某月止。

  服务时间多半写在工作单位的前边,例如:

  July 1997 to March 2000 Changbaishan Pharmaceutical Factory
  1997年7月至2000年3月  长白山制药厂

  月份亦可用阿拉伯数字来表达,例如:

  10/1999-6/2002 Shanghai Tea Import and Export Company

  1999年10月至2002年6月 上海茶叶进出口公司

  如果你的工作时间不长,而且至今仍服务于同一工作单位,便可写成从某年某月至今,例如:

  July 1999 to present Tianjin International Hotel
  1999年7月至今 天津国际大酒店

  3) 职位、职责与业绩。在工作经历中写清楚你曾担任的职位、负责的业务和取得的业绩是非常重要的,因为这将体现出你是否具备目前应聘的职位的任职资格。如果工作经历较多,以前的经历只需写明职位就行,不必写出具体职责,而现在的工作则应详细说明。例如:

  Position: Assistant Project Manager
  职位:工程副经理

  Responsibilies: Coordinating the designers, contractors, and government authorities, budgeting and controlling cost, supervising the inhouse construction project team.
  职责:同设计师、承包商和政府机构进行协调,预算和控制费用,主管室内建筑工程队。

  在说明业绩时,可以列举一些具体数字,这样效果更佳。例如:

  Position: Translator
  职位:翻译

  Achievements: Having translated two million words of commercial material from English into Chinese over the last two years.
  业绩:这2年来完成了200万字的英译汉商业资料。

  在列举销售量和营业额等方面的数字时,如果涉及到商业秘密,简历中则不要用具体数字,用百分比来间接表示即可。例如:

  Position: Area Sales Manager
  职位:区域销售经理

  Achievements: Training and supervising 30 salesmen. Territory includes all Northern China. The turnover in the territory increased by 20% in 2002 and by 25% in 2003.
  职责:训练与督导30名推销员,范围包括整个华北区域。该区域的营业额在2002年增加了20%,在2003年增加了23%.

  4)第二职业。近几年来,为数不少的人在不影响正常工作的情况下,纷纷加入了第二职业的行列。如果你的第二职业与应聘的职位关系密切,亦可写出第二职业的经历,但是一定要说明是利用业余时间进行的,以免让雇主认为你是个不务正业的人。倘若你的第二职业与应聘职位毫不相干,就不必多此一举,以免适得其反。

  下面是第二职业的例子:

  Second Job: Sold Avon cosmetics and skincare from house to house, two hours an evening, three evenings a week, in 2001.
  第二职业:于2001年每周用三个晚上,一个晚上两个小时去上门直销雅芳美容护肤品。

TOP

7步教你搞定英文简历:(2)应聘职位

《7步教你搞定英文简历》继推出第一课:说明个人情况后,今天将为大家介绍第二课:说明应聘职位。这部分的内容旨在明确自己希望获得的职位。
  关于如何说明Job Objective,我们先来看几个例子:

1) A responsible administrative position which will provide challenge and freedom where I can bring my initiative and creativity into full play.

负责管理的职位,该职位将提供挑战和自由,使我能充分发挥我的进取精神及创造能力。

2) An executive assistant position utilizing interests, training and experience in office administration.

行政助理职位,能运用办公室管理方面的兴趣,训练与经验。

3) An entry-level position in sales. Eventual goal: manager of marketing department.

销售方面的初级职位。最终目标:销售部门的经理。

4) A position in Foreign Trade Department, with opportunities for advancement to management position in the department.

外贸部门的职位,有机会晋升到该部门的经理职务。

5) A position in advertising where I can maximize my advertising, supervisory, research, and estimating skills in both print and media.

广告工作,充分发挥本人在印刷品和传媒方面的广告制作、监督、调研、投标才能。

  注:在一些招聘广告中,往往一个单位同时招聘多种职位的人才,这时如果你在简历中注明了应聘职位,不仅让招聘者一目了然,而且也会更有针对性地关注你的工作经历。

  在上面的几个例子中,求职者都根据自己的实际情况明确了要应聘的职位,并且还提到了应聘原因和终极目标,这种详情的说明不仅能体现自己的诚意,也会让招聘者对你有更多的认识,对你成功获得面试机会无疑是大有裨益的。

TOP

7步教你搞定英文简历:(1)个人情况

简历是应聘者留给招聘方的第一印象,它的优劣直接决定应征岗位的成败,而一份高质量的英文简历则是帮助你应聘成功的敲门砖。
    今天我们就来学习第一课:介绍个人情况。这一部分的内容虽然简单,但却非常重要。让我们从以下的2个例子开始:
Sample 1



DAVID BENSON

1781 West Ave.

Tarrance, CA 90505

(310) 201-3845

Email: XXXXXXXXXXXX





                                Name: Yunfei Zhao     Born: April 23, 1980

                                Birth Place: Beijing      Marital Status: Single

                                Tel: 68845462             Email: xxxxx




  个人情况包括一些必须提到的内容,像姓名、通信地址、电话和电子邮件;而像出生日期、身高体重、婚姻状况等则属于非必要内容,求职者可以根据自己的情况决定是否增加。(注:因这些内容在外国人看来都属于很个人、很隐私的东西,所以多半不会提及)。

  很明显,这2个例子代表着2种风格:例一是外国人写的地道的英文简历,目标也是面向真正的外企;而例二是典型的中式英文简历,适合投向一些合资或者非纯正英语国家的招聘单位。对于求职者来说,应该先了解清楚应聘单位的属性,这样再根据情况来应对就万无一失了。

TOP

返回列表