本帖最后由 ipchy 于 2010-10-19 22:14 编辑
hope you like it
Tune: “Buddhist Dancers”
Wei Zhuang
All men will say the southern land is fair, A wanderer is willing to spend his whole life there.
He’d like to see spring water bluer than the sky And, listening to rain ,in painted ship to lie. The wine-shop waitress looks like the moon bright, Like snow or frost congealed her arms are white.
Till he grow old, from South lands he won’t part, To leave this land for home would break his heart. who want to spend the whole life there, put your hands up!!
菩萨蛮
【宋】韦庄
人人尽说江南好,
游人只合江南老。
春水碧于天,
画船听雨眠。
垆边人似月,
皓腕凝霜雪。
未老莫还乡,
还乡须断肠。
来自著名翻译家 许渊冲的译本 |