听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 休闲乐园 » The Brass Teapot-The END
返回列表 发帖

The Brass Teapot-The END


"What the hell did you do?" John asked again.
     “你到底做了什么?”John又问。
     She got down next to him, stabbed him three or four more times, in hopes that he could still feel the pain. She then lifted herself, John standing horrified in the corner, and walked over to the teapot. She lifted the lid. A blood-spattered smile charmed across her face.
     她在他旁边俯下身,又戳了他几下,希望他还有感觉。之后她站了起来,走向了那个茶壶,John此时惊恐地站在角落。她打开壶盖。溅满鲜血的脸上露出了笑容。
     "Look at this!" she said. She held the pot out for him to see, though he didn't look. It was full of hundreds. Stuffed full of hundreds.
     “看这个!”她说。她把茶壶拿出来给他看,但是他没去看。茶壶里面满是百元钞票。塞得满满的全是钞票。
     "You killed a man!" John yelled. In a panic he looked out the kitchen window. There was no one in sight. "We'll have to get his body into his work truck outside. See if you can find his keys."
     “你杀人了!”John喊道。他惊慌地望向窗外。没看见有人。“我们必须把他的尸体弄到外面他的卡车上去。看看你能不能找到他的钥匙。”
     John went to grab towels out of the bathroom to mop up the blood. When he returned she was at the man again with her knife.
     John跑到浴室拽出毛巾来擦血迹。他回来的时候,看见她又在拿刀对着那个人。
     "It doesn't work after they're dead," she said.
     “人死了就没用了。”她说。
     "Can you help me?" he asked.
     “你能帮帮我么?”他问道。
     He had taken out several cleaning agents.
     他取出来了几瓶清洁剂。
     
     "We've got to do something with him before people know he's missing."
     “我们必须在别人发现他不见了之前做点什么。”‘
     Alice wasn't listening. She was staring into the now empty pot.
     Alice没有听。她在盯着那个被拿空了的茶壶。
     "We could buy our way to paradise," she whispered. "There's got to be fifteen neighbors in houses right around here that trust us. Don across the street has a gun in his closet. He keeps it loaded."
     “我们可以买到一个新生活,”她低语着。“我们这附近的房子里住着15个相信我们的邻居。街对面Don的衣橱里有一把枪。枪里时刻有子弹。”

     He had shown both of them on the fourth of July.
     他在七月四号的时候给他们看过。
     "This is over ten thousand dollars," she said, fumbling through the unchanging faces of Benjamin Franklin. "We could buy our way to Paradise," she repeated.
     “这是上万美元的钞票,”她说着,把手插进那些印有Benjamin Franklin头像的钞票里乱摸着。“我们可以买来我们的新生活了,”她重复说。
closet:衣橱
whisper:轻声低语
towel:毛巾
blood-spattered:溅满血的
Please guess what's the face value of the dollar printing the face of Benjamin Franklin?

关于美元     
     
美圆,又作美元,是美国的官方货币。
一美元分为100分。开始的时候更细的划分是密尔(mill),一美元分为1000密尔,这个单位现在已经不再使用了。目前流通的纸币面额有100、50、20、10、5、2、1元等7种,另有
1元和50、25、10、5和1分铸币。历史上还曾经发行过500、1000甚至10000美元面额的钞票。其中10000美元并不在公众中流通,它是用于联邦储备银行与美国财政部之间进行财务
交易。
样式
1美元上印的是美国的国父——第1、2届美国总统——乔治·华盛顿;
2美元上是第3届美国总统杰斐逊;
5美元是废除美国奴隶制的第16届总统亚伯拉罕·林肯;
20美元上是第7届美国总统安德鲁·杰克逊
50美元上是第18届总统尤里西斯·格兰特·葛仑。
百元大钞上的头像不是总统,而是著名科学家、金融家、政治家弗兰克林,因为他曾在美国独立战争时期起草著名的《独立宣言》。

the teapot is so beautiful

TOP

返回列表