- UID
- 307600
- 帖子
- 2907
- 积分
- 7213
- 学分
- 13422 个
- 金币
- 41 个
- 在线时间
- 649 小时
|
preview:
1,如果那件事故发生在我身上,我真的不知道该怎么办。
if it happens on myself ,I will be at a loss what to do .
2,他们亏本出售货物
they sold the goods at a loss .
3,我因为那件不愉快的事而感动困惑不解。
I was at a loss for that unhappy matter.
at ease 和with easy 的用法
at ease的意思是“安逸地”、“安心地”、“自在地”(feeling confident or relaxed),其反义短语为ill at ease;with ease的意思是“轻松地”、“容易地”(easily or without difficulty)。
for instance :
1,the old couple are now at ease as their son is out of danger .
这一对老夫妻现在可安心了,因为他们的儿子已经脱离危险。
2,with good social security , the aged can live at ease .
有好的社会保障,老年人都过得很安逸。
3,they fulfilled the task with ease .
他们轻松的完成了任务
4,everyday we marched twenty miles with ease .
每天我们毫不费力地行进二十英里。
practice:
1,我的父母因为我找到了一份稳定的工作才安心下来。
2,有些人觉得,只要有了好的社会保障,我们就会过上安逸的日子。
3,美国人轻而易举地战胜了法国人。
4,他总是很轻松的通过考试。
translate these sentences into chinese in your words .
reference answers:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览 |
|