听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 05月08日 名言一译
返回列表 发帖

05月08日 名言一译

本帖最后由 陈秀玲 于 2011-5-8 14:22 编辑

Laws are generally found to be nets of such a texture, as the little creep through, the great break through, and the middle-sized are alone entangled in .      

try to translate this sentence into chinese.

reference
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

How to translate"Favorite Aws"?

TOP

回复 2# dragon520


    sorry , I have written the wrong words , favorite aws " should be replaced by "Laws".

TOP


I understand now.

TOP

法律的建立通常会经历这样过程:先是有一些小小的突破,然后是大的突破,还有中间的完善部分则需要时间来不断改善。
有难度啊!可能是知识不够广吧,翻译起来有难度。

TOP

人们通常会发现,法律就是这样一种的网,触犯法律的人,小的可以穿网而过,大的可以破网而出,只有中等的才会坠入网中

TOP

I have no idea,it;s a little hard.

TOP

法律就跟网状的事物一样,??

TOP

法律就是这样一种的网,触犯法律的人,小的可以穿网而过,大的可以破网而出,只有中等的才会坠入网中

TOP

Laws are generally found to be nets of such a texture, as the little creep through, the great break through, and the middle-sized are alone entangled in .
法律就是一张网,小的瑕疵从缝中溜出,大的破网而出,中间的在网上纠结。
(说的应该是法律的症结吧。好难,反正我英语有点菜,管它是骡子还是马,拉出来遛遛先。

TOP

本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

TOP

返回列表