听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 网友求助 » 请求翻译 职业哭丧人
返回列表 发帖

请求翻译 职业哭丧人

职业哭丧人    怎么翻译,谢谢 大虾们

Professional people never?Professional people complained?不明白什么意思,这个是个名词吗?person whose job is crying?

TOP

好奇怪为什么要翻译这个词
Professional keening man

TOP

回复 2# 李武军


    就是谁家死人了,专门找人替他家人去哭的。电视剧马大帅看过没?第一部还是第二部里面我忘了,赵本山曾经演过这个角色,替他家人哭的,我都笑翻了。

TOP

what???

TOP

回复 4# 雨落风残


   这个好像懂,不过找人哭好像不现实。太不真实了

TOP

Professional keening man

TOP

回复 6# 李武军

现在有的亲情过于淡漠了,但办丧事没人哭家里人面子下不来台,怕被人说三道四,找个人替哭撑个场面也是有可能的。

TOP

谢谢

TOP

Funeral Wailing-man

TOP

funny我翻译成professional weeper ,但是weep 貌似挺不专业的,不是大哭,嚎,所以professional keening man 翻译的挺好的,,学习了哈

TOP

Funeral Wailing-man??这个翻译也挺好的哈,突出了葬礼,可是没翻译出专业的,,就会有点模糊了,,唉,中外文化不同,外国八成是没这个职业的

TOP

职业是创造出来的,社会变化这么快,各种职业都有了,有的以前想都不要想的职业也出现了。

TOP

这种职业还没有灭绝吗?呵呵

TOP

返回列表