听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【VOA快速教室】 » VOA标准英语2011.10.11
返回列表 发帖

VOA标准英语2011.10.11


       
       





_____________________________________________________
Six more will be started in 2012. PINCC volunteers now travel six times a year - to Africa, Latin America, and India - treating an average of 2,500 women per visit. Taylor estimates that, overall, PINCC has touched the lives of 50,000 women, yet she feels the need to do more.
2012年将会新开设6个站点。PINCC志愿者现在每年会去非洲、拉丁美洲和印度这些地方6次,平均每次可以治疗2500名妇女。
"That's what happens every time I go on one of these trips. I get tired and so on. I'm no youngster. I'm 68 almost," she says. "But every time I go, it stimulates me to want to keep going and come back and open new programs because I see these women whose lives are saved. They could have died if it weren’t for us."
“每次我去一个地方都是这样的。我都很累。我差不多68岁了,已不再年少。”她说到,“但是每次一去到那些地方,看到那些生命被挽救的妇女就会激励我继续前行,回来再展开新项目。要知道如果没有我们,那些妇女就会死去。”
Cervical cancer is still far from being conquered. Taylor notes that vaccines are being developed and may become available - and affordable - in 25 years.
要攻克宫颈癌,道路还很长远。Talor称该疫苗正在开发中,要待其可用,人们也负担得起,或许要再过25年吧!



本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

Since ??? visited ??? in 2005,things are expected program 7 countries.Talar and Tim have set up 30 medical site that screen thousand of women anuly

TOP

more  and more study

TOP

返回列表