- UID
- 278806
- 帖子
- 2647
- 积分
- 3949
- 学分
- 28014 个
- 金币
- 0 个
- 在线时间
- 702 小时
|
你有没有留意过和衣着相关的英语表达?让我们看看是否可以即兴(off the cuff)说出一些(cuff原意是“袖口”)。
人们穿着短裤以遮掩身体下部。我们有时形容紧张不安的人说“裤裆里有蚂蚁(ants in their pants)”。例如:
I have ants in my pants for the coming exam on Tuesday.
想到周二就要考试,我真是坐立不安。
有的时候你在做某件事的时候没有明确的指导,也缺乏足够的知识,只能靠直觉,这时就可以说fly by the seat of one's pants,例如:
When Jones started up business in the town, he didn't know anybody, so he had to fly by the seat of his pants.
当琼斯在这个镇子开始做生意时,他一个人都不认识,所以只好全靠自己摸索。
此外,每一个家庭都有当家人。有时妻子会吩咐丈夫怎么做,我们就说,她在这个家里当家做主(wears the pants in the family)。例如:
It's obvious that it is your wife who wears the pants in your family.
看得出来,你们家你老婆当家。
去口语论坛看裤子、靴子等更多相关表达:
http://bbs.oralpractice.com/viewthread.php?tid=23415&extra=page%3D1 |
|