The voting has been going very smoothly so far as the government has said that over 11 million Venezuelans have already voted out of 19 million who are registered. A little while ago, I went to a polling station where the queues were rather short, and the atmosphere very calm. ____________________The US Secretary of State John Kerry who's been holding talks in the Japanese capital Tokyo, has said America stands firmly behind Japan in the face of North Korea's threats. There is growing speculation that Pyongyang may carry out a missile test on Monday. Mr Kerry said the US will do what was necessary to bring peace to the region. "We are committed to take action together. We, Japan, the United States and other countries that I have met with in the last two days, are committed to make that goal of denuclearization a reality." Mr Kerry also called on Pyongyang to return to negotiations, but the North Korean parliamentary leader Kim Jong Un said his country needed to increase its nuclear force. 委内瑞拉政府称,在登记的1900万选民中已有超过1100万人参加了投票,到目前为止,该国选举平稳有序进行.刚刚我去过一个投票站,那里排队等候投票的人不多,现场气氛非常平静.__________________美国国务卿约翰`克里在日本首都东京举行会谈,他表示,美国将坚定支持日本应对朝鲜的威胁.越来越多的猜测认为平壤可能于周一进行导弹测试.克里表示,美国将采取一切必要措施以维护该地区的稳定."我们承诺将共同行动.我们,日本、美国和我过去两天会晤的国家将共同致力于实现半岛无核化."克里还呼吁平壤重新回到谈判桌上,但朝鲜议会领导人金正恩则表示,朝鲜需要增强核实力.