Just the day after his arrival in the world, Britain's third-in-line to the throne entered the global spotlight in the arms of his mother Kate. Henry Ridgwell has details from London. _______________________It's very emotional, it's such a special time, I think any parent having probably this sort of fun know what's the feeling feels like. Moments later, a royal car appeared, William already getting used to the practicalities of fatherhood fitted the car seat before driving his new family home. Henry Ridgwell for VOA news, London. And I'm Ray Kouguell ,VOA news. Details on these and other stories on our website on the internet at voanews.com. 就在降生后的第二天,英国王位的连续第三位继承人躺在母亲Kate王妃的怀中出现在世人面前.以下是Henry Ridgwell从伦敦发回的详细报道. ____________________这太让人兴奋了,这是个意义非凡的时刻.我认为任何一对当了父母的夫妻都能体会这种幸福的感觉. 不久之后,一辆皇家轿车抵达,已经习惯了为人之父的William调整好座位,然后带着妻子和小王子回家. 以上是Ray Kugel为你播报的VOA新闻.