|   
 UID12794 帖子8830 积分11321 学分56047 个 金币800 个 在线时间823 小时 
 
 | 
 中秋节Легенда о празднике Луны
| 
                 
                  
 俄语学习网http://ru.tingroom.com
 
 
 Чжунцюцзе называют еще Праздником урожая, так как по времени он совпадает с оконча
 
 нием уборочных работ. Этот праздник называют также Праздником богини Луны. Древние
 
 народы, проживавшие в районах с жарким климатом, особенно почитали луну. В народе б
 
 ытует легенда, связанная с этим праздником.
 
 В незапамятные времена на небе появились десять солнц. Из-за страшной засухи вымерли
 
 все посевы, жизнь народа стала невыносимой. Жил в те времена на свете герой по имени
 
 И, он обладал невероятной силой. И поднялся на вершину горы Куньлунь, натянул тетиву,
 
 запустил стрелы в девять солнц, и они упали. Он приказал оставшемуся солнцу вовремя в
 
 осходить и опускаться. Стрелок И, чей героический поступок принес людям большое счас
 
 тье, заслужил уважение и любовь народа. Многие почитатели И пошли к нему в ученики,
 
 одним из них был человек по имени Пэнмэн. У И была красивая жена, которую звали Чан
 
 ъэ. Однажды И отправился в гору Куньлунь, чтобы навестить там своего друга. На пути он
 
 встретил небесную правительницу Сиванму. Она подарила И эликсир бессмертия и сказал
 
 а, что, выпив эликсир, И мог бы тут же подняться на небо и обрести вечную жизнь. Но И н
 
 е захотел оставлять любимую Чанъэ, поэтому он отдал эликсир бессмертия на хранение же
 
 не. Пэнмэн случайно увидел, как Чанъэ прятала эликсир бессмертия в ящичек для драгоце
 
 нностей.
 
 Однажды, когда И не было дома, Пэнмэн пришел к Чанъэ. Угрожая мечом, он стал требов
 
 ать от Чанъэ эликсир бессмертия. Чанъэ понимала, что она не соперница Пэнмэну. Поэтом
 
 у ей не оставалось ничего другого, как самой проглотить эликсир бессмертия. Тут стали п
 
 роисходить чудеса. Чанъэ оторвалась от земли, вылетела через окно и улетела на Луну. Пэ
 
 нмэн убежал ни с чем.
 
 Стрелок И был убит горем, когда он узнал о случившимся. Всматриваясь в ночное небо, о
 
 н звал по имени свою любимую. Вдруг он с удивлением заметил, что в эту ночь Луна был
 
 а особенно ясной и светлой, а на ней промелькнула тень, похожая на Чанъэ. И изо всех си
 
 л помчался за Луной, но, как он не старался, он не мог настигнуть Луну.
 
 И каждый день он тосковал по жене. Стрелок И велел установить в саду, в котором любил
 
 а гулять Чанъэ, столик для курильницы, поставить на него любимые женой сладости и фру
 
 кты в качестве жертвоприношения. Узнав, что Чанъэ попала на Луну и обрела бессмертие,
 
 люди один за другим стали устанавливать в вечерние часы под Луной курильницы и прос
 
 ить Чанъэ о ниспослании им счастья и благополучия. С тех пор в народе распространился
 
 обычай в день Середины осени поклоняться Луне.
 | 
 
                    
                     |