听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语新闻】 » 世界唯一的三胞胎大熊猫举行百岁庆祝
返回列表 发帖

世界唯一的三胞胎大熊猫举行百岁庆祝

The world's only giant panda triplets are celebrating their 100th day of life, which is a traditional celebration for new-borns in China.

世界上唯一一例三胞胎大熊猫将举行百岁庆祝,百岁是中国庆祝新生儿诞生的传统习俗。



Each of the triplets weighs more than five kilograms, up from just over 100 grams at birth. They started teething at around 80 days old and have two small teeth each.

The cubs were born on July 29 of this year at Chimelong Safari Park in Guangzhou, capital of south China's Guangdong province.

The female cub was delivered first--her brothers followed.

Manager of the Chimelong Safari Park said that the cubs are in good condition, judging by their health checks.

Four births of panda triplets have been documented, but in each of the previous cases, at least one died due to physical defects or being underweight, according to the park.

Visitors have been able to visit the pandas since Wednesday, but only for limited hours.

Names for the cubs have not been decided yet. The park is seeking suggestions from the public.
更多英语新

返回列表