From Washington, this is VOA News. Philippines battered by Typhoon Hagupit.... US sends six Guantanamo prisoners to Uruguay.... I'm Ray Kouguell reporting from Washington. _________________________________________ The storm crashed into remote fishing communities of Samar Island, tearing roofs off buildings. Power is out throughout the region and roads are covered with trees and debris. The massive storm packed winds as high as 210 kilometers per hour. Simone Orendain reports from Manila: "The Philippine Red Cross says it continues to monitor Typhoon Hagupit's effects, as state forecasters expect it to make landfall on several more islands. Red Cross Secretary-General Gwendolyn Pang says rapid assessment teams are doing initial surveys of areas that the storm has left. She says they cannot get inside a few of the towns that took Hagupit's first lashings. Pang says with the memory of killer storm surges from last year's super Typhoon Haiyan fresh on people's minds, it took little convincing to get residents to safe ground. Simone Orendain for VOA News, Manila." 美国之音,华盛顿报道. 菲律宾遭台风黑格比重袭.... 美国将六名关塔那摩的囚犯关押至乌拉圭... 我是雷康格尔,华盛顿报道. ________________________________________这场风暴席卷萨马尔岛的偏远渔村,房屋屋顶被掀.这一地区电路中断,道路上铺满了树木和碎片.台风风力每小时达210千米.西门欧瑞丹从马尼拉发回报道. "菲律宾红十字会称将继续监测台风黑格比的影响,国家气象局预测黑格比将会登陆更多岛屿.红十字会秘书长关德琳`庞称,快速评估小组正在对台风经过地区进行初步调查.她表示他们无法进入黑格比最先登陆的部分城镇.庞称,人们对于去年的超级台风海燕仍记忆犹新,很难相信居民能迁至安全地区.VOA新闻,西蒙妮`奥伦代恩,马尼拉报道."