U.N.-brokered talks aimed at resolving the political crisis in Yemen resumed Monday, but two parties promptly walked out. Islah, an opposition party merging Islamist and tribal interests, and the smaller pan-Arab Nasserist Organization, quit the talks saying they had been threatened by a Houthi representative. ___________________________________________.Shi'ite Houthis captured the capital last September and took over the government last week, dissolved parliament and forced the ouster of Western-backed President Abd Rabbuh Mansour Hadi. 旨在解决也门政治危机的联合国调停会议于周一重新启动,但斡旋双方迅速退出,融合伊斯兰主义和种族利益的反对党革新党Islah和泛阿拉伯阿纳赛尔组织放弃谈话他们表示受到了Houthi代表的威胁。 ____________________________________________。去年九月什叶派Houthi占领了首都,于上周接管政府,解散国会并强迫西方国家支持的总统Abd Rabbuh Mansour Hadi下台。