A small group of supporters of human rights lawyer Pu Zhi-qiang ignored intimidation from authorities and rallied outside a Beijing courtroom Monday. Pu is charged with publishing several social media messages that were critical of the government and officials. If found guilty he could face up to eight years in prison. Chinese President Xi Jinping and U.S. President Barack Obama pledged Monday to work together to implement the recent Paris climate change accord. ___________________ 周一维权律师浦志强的一小群支持者不顾政府恐吓在北京法院外集会.浦志强被指控发布数条反政府社交媒体信息.如罪名成立他将面临8年牢狱生涯. 中国主席习近平和美国总统奥巴马周一承诺携手落实近期巴黎气候变化大会协定. ____________________