________________________________________ "2015 compared to the long-term record was more than a degree and a half Fahrenheit warmer than the twentieth century average, which is quite a bit." The U.S. weather and space agencies say temperatures recorded in 2015 were the highest in 136 years of record keeping. Scientists say the increased temperatures are the result of the buildup of greenhouse gases in the atmosphere. From the VOA news center in Washington, I'm Dave DeForest. That's the latest world news from VOA. _____________________________________________ "与长期观测记录相比,2015年的气温超过20世纪平均温度1.5华氏度,而这是相当大的数字了." 美国气象和宇航局称2015年是有纪录以来136年中气温最高的.科学家表示气温升高源于大气中温室气体含量的增多. 来自华盛顿VOA新闻中心,我是大卫`迪福斯特报道.以上就是来自VOA的最新世界新闻.