3. SAY NO TO 'BODY SECRETS' 3. 对“身体秘密”说不
When a child is sexually abused, they can often be told not to tell their parents about what has happened to them, and to keep it a secret between them and the abuser. 当孩子受到性侵,他们经常会被施虐者叮嘱不要告诉父母发生了什么事情,就让它成为孩子和施虐者之间的秘密。 Teaching your children to never keep 'body secrets' is important and they should know to tell you immediately if somebody has touched a part of their body and asked them to hide it from you. 但是很重要的一点是要教你的孩子明白永远不要有“身体的秘密”。如果有人接触了他们身体的一部分并且让孩子对你保密,孩子应该马上告诉你发生了什么。 4. HOW TO ESCAPE BEING FOLLOWED 4.如何逃脱跟踪
The obvious conversation that you should have with your child is to teach them about stranger danger. 很明显你需要告诉孩子陌生人很危险。 More specifically, you should also teach them about the ways in which strangers can look. They don't always have a rough appearance and can appear to be perfectly normal. 更确切地说,你应该教他们怎么辨别陌生人。他们并不都长的很凶恶,有些人长得十分普通。 It is also highly important to point out that no matter what a stranger says, you should never leave with them or get into their car. The code word can also be helpful in this situation. 还有很重要的一点是无论陌生人说什么,孩子都不能和他们离开或到他们的车里去。在这种情况下暗号也是很有用的。 Additionally, tell your child that if they are being followed or chased by somebody, to start running in the opposite direction to the car. This will buy them a few crucial moments as the car turns around. 此外,告诉你的孩子如果他们被跟踪或被人追赶,朝着与车子方向相反的方向跑。车子需要转弯,这可以为他们争取一下时间。 5. FIND A MOTHER WITH KIDS IF IN DANGER AND ALONE 5.如果独自一人有危险,找一个带着孩子的妈妈
If your child is feeling lost or unsafe, there is no guarantee that there will be a friendly shop owner or police officer around to help. 如果你们孩子觉得自己迷路了或者有危险,附近不一定总会有友善的店主或者是警察帮忙。 That's why you should tell your children to find a mother with her children if they can. 因此你需要告诉你的孩子:如果可以的话,找一个带着孩子的妈妈。 This is not to say that people with children are automatically safe, but this option might just help in a stressful situation. 这并不意味着带着孩子的人一定安全,但是这个选择在比较危险的情形下或许会有所帮助。 6. WARN OTHERS IF YOU ARE IN DANGER 6.如果处于危险之中,警告他人
This tip is particularly useful as we often pass children having tantrums in adult's arms. In fact, we've seen it so many times, a lot of us have become immune to it. 这个小贴士尤其有用,因为我们经常看到一些在大人怀里发脾气的小孩。实际上,我们已经看过太多次这样的场景以至于有些人会对其免疫。 However, teaching your child to scream out words that would alarm others can be very useful if they ever end up in a dangerous situation. 然而,如果你的孩子处于危险之中,教他们大声喊出来一些可以警告他人的话会十分有用。 Phrases such as 'Who are you?', 'Help!', 'Leave me alone, I don't know you!' and 'Where's my mum and dad?' will all arouse suspicion and alert others to the danger. 像“你是谁?”、“救命!”、“走开,我不认识你!”和“我爸妈在哪儿?”这些话都能引起他人的怀疑,并且警戒他人自己有危险。 7. FIGHTING BACK MIGHT BE NECESSARY 7.抵抗是必要的
Lastly, you need to teach your children to be destructive in order to draw attention. 最后,你需要教你的孩子为了吸引他人注意而破坏一些东西。 If a stranger tries to take them, tell them that all manners are out of the window - and they are allowed to hit, scream and make a scene in order to attract attention. 如果一个陌生人试图带走他们,告诉他们这时候所有的礼仪都不需要了,他们可以打别人、尖叫、当众大吵大闹来吸引注意。 Natasha Daniels at Anxious Toddlers admits the 'chances are small' of your child being in such a perilous situation, but insists it's important to make sure they are alert. Anxious Toddlers的娜塔莎-丹尼尔斯承认你的孩子置于此种危险的情况“几率很小”,但是她坚称确保孩子们能保持机警是很重要的。 She writes: 'What I can teach my kids in 30 minutes might make the difference between life and death. And for that – it’s worth it.' 她写道:“在30分钟内我教给我孩子的东西可能会改变生死。因此,这很值得。” A spokesman for child protection charity NSPCC said: ‘Going out without a parent is a natural step for children to take when the time is right, so it’s crucial they feel prepared and confident. 英国全国防止虐待儿童学会(NSPCC)的发言人称:“时机成熟时,没有家长陪同出门对于孩子来说是一个自然的步骤。所以他们感觉准备好了并且有自信是很重要的。” 'Whilst it’s true that most child abuse is committed by someone they know and although abuse by strangers is very rare, the risk is still there. “尽管大多儿童虐待是孩子的亲近之人作为,而陌生人的虐待十分少见,但危险还是存在的。” 'When giving advice parents should not unnecessarily frighten a child. They should put the potential dangers in perspective otherwise it could inadvertently cause a child to feel anxious. “在给孩子建议的时候,家长不要去吓孩子。他们应该如实地描述潜在的危险,不然会在无意中让孩子感到焦虑。” 'It can be a little bit daunting to let them take their first steps outside and alone, which is why we’ve developed a checklist to help parents prepare their children.' “让孩子们踏出独自外出的第一步会有点艰难,这就是为什么我们列出了一张清单来帮助家长指导孩子。”
|