听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 韩语学习 » 韩语四字成语学习
返回列表 发帖

韩语四字成语学习

한자 알아보기

沐 :머리 감을 목
猴 :원숭이 후
而 :말 이을 이, 능히 능
冠 :갓 관

뜻풀이

원숭이(=沐猴)가 관을 썼다는 뜻으로, 옷은 훌륭하나 마음은 사람답지 못함을 이르는 말



초(楚)나라의 패왕인 항우(項羽)가 진(秦)나라의 서울을 불태워버리고 유방(劉邦)을 추방하여 부귀영화를 누리며 자기는 금의 환향(錦衣還鄕)해야 한다고 말했다. 그러자 한생(韓生)이 항우는 그런 의관을 할 사람이됨이 못 된다고 비꼬아 한 말



下面让我们来看看对应的中文成语吧^ ^

沐猴而冠



《史记·项羽本纪》:“人言楚人沐猴而冠耳,果然。”



沐猴:猕猴 ;冠:戴帽子。本意:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。

近义词 :衣冠禽兽、沐猴衣冠、道貌岸然
韩语四字成语

返回列表