Everything is placed in a container, covered with water and brought to a boil. It is mixed for about two hours with some common chemicals and then allowed to cool. Then it is left until most of the water dries up. The substance left, called pulp, can be stored until you are ready to make paper.
将所有材料放入容器中,加水煮至沸腾。将一些普通化学物质与其混合大约两小时后待其冷却。待大部分水干燥后剩下的物质就被称为纸浆。纸浆可以保存起来以备造纸时使用。
When you are ready, the pulp is mixed with water again. Then the pulp is poured into a mold. The mold is made of small squares of wire that hold the shape and thickness of the paper. To help dry the paper, the mold lets the water flow through the small wire squares.
当你准备好造纸时,将纸浆与水再次混合。随后将纸浆倒入模具中。该模具由铜丝网组成,可以控制纸张的形状和厚度。水可以从模具的铜丝网中渗出以使纸张干燥。
___________________________________________________________________________________________
The paper is smoothed and pressed to remove trapped air. You can use a common electric iron used for pressing clothes.
纸张经过压平,纸张中的气泡将被去除。你可以使用一个普通电熨斗来压平。
There are many other technologies for people making paper using small machines.
还有很多使用小型机器造纸的技术。
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者: blueskywhy 时间: 2011-8-2 16:25
After several more drying *, the paper is lifted carefully back from mold. It is now strong enough to be touched.作者: Floria 时间: 2011-8-3 08:11
After several more drying steps,the paper is carefully left back from the mold,it is now strong enough to be touched.