Board logo

标题: 看《斯巴达300勇士》学考研英语 [打印本页]

作者: DZ    时间: 2008-1-5 09:12     标题: 看《斯巴达300勇士》学考研英语

  在2007年度的欧美票房排行榜中,《斯巴达克三百勇士》不得不令人刮目相看。奇异的视觉效果,暴力的动作场景以及令人热血沸腾的冷兵器搏斗,彻底震撼人的耳目。如果没有在大屏幕上观看,不得不说是一个很大的遗憾。建议考研的学子们在尘埃落定后,饱一饱眼福。

  故事发生在公元前四百八十年,波斯国国王王薛西斯一世统率五十万大军(号称500万之众)、战舰千余艘,大举进攻希腊。不可一世的薛西斯一世还向希腊各城邦发出劝降书,希望小邦们不战自降。这其中自然也包括斯巴达城。为了抵御强敌,勇猛的斯巴达国王列奥尼达斯亲率由各处集结而来的希腊联军约七千人,率先赶到温泉关,扼守住地势险要的关隘之地。

  在激烈的海战中消耗甚大的波斯军队并未真正威胁到斯巴达克,斯巴达克真正的敌人是狡猾的薛西斯。他派遣一支精锐部队偷袭关后,措不及防的希腊守军很快就被击溃。为保存实力,列奥尼达斯在腹背受敌的情况下,命令希腊联军的主力迅速撤退,以保存实力。自己亲率三百名斯巴达勇士殿后。与汹涌而至的数万波斯军展开了血腥的殊死搏斗,最终,这三百位勇士全部战死,也让波斯军队在攻破温泉一战中关付出了两万人死伤的惨痛代价……

  在这部影片中,有很多处精彩地对话与旁白。例如:

  No ptace for weakness .

  勇士们不会沉溺于温柔乡。

  Only the hard and strong may ealf themselves spatars .

  只有勇敢与坚强才算上是一个真正的斯巴达人。

  The world will know that free men stood against a tyrant.

  这个世界会知道自由人民昂首对抗着暴君。

  That few stood against many.

  以少胜多。

  And before this battle was over that even a God king can bleed.

  在战争结束之前,一个神的化身也会付出血的代价。

  在影片众多的人物对白和旁白中,最精彩的也是最震撼人心的部分还是那个令人悲伤而遗憾的结尾。镜头的细节刻画,让人物的内心世界与观众者的心灵产生共鸣。

  The steady breathing of the 300 at his back .Ready to die for him ,without a moment’s pause.every one of them ready to die.His hetmet is stilling.His shield is heavy ……“You there .Ephialtes!May you live forever.”“ Leonidas ,your spear.”……And he must see far.His shield was heavy it throw his off .And his target is far away .The old ones say we Spartans have descended from Hercutes.Bold Leonidas gives testanment to our bloodine.His roat is long and loud ……“My king.It’s an honor to die at you side.”“It’s an honor to have lived at yours.”“My queen .My wife .My love.”

  300名勇士的气息在他身后凝固。准备为他而死,没有片刻的迟疑。每个人都做好了死的准备。他的头盔有些沉闷。他的盾牌开始沉重。“你,艾菲尔特斯 ,愿你永生(这是他对叛徒最好的回击。艾菲尔特斯头颅深深的低垂)!”“列奥尼达斯,你的长矛(强者在战败者面前不停的耀武扬威,逼迫他立即放下武器)”……他的头盔有些沉闷,降低了他的视线。他必须目光炯炯。他的盾牌有些沉重,使他很难保持平衡。他的目标太远(没有在最后的反击中刺中薛西斯的头颅)。 故人们曾说过我们是大力神的后裔,大胆的列奥尼达斯给了我们血统最好的证明。他的咆哮太低沉。“我的王,在你身边死去是我的荣誉(斯特里奥斯说)。”“在你们周围生活也是我的荣誉。”“我的女王;我的妻子;我的挚爱……”

  列奥尼达斯目视故乡的方向,遥望爱人的地方,在乱箭下,走向了生命的完结,也走向了战斗的结束。

  但是这场保卫祖国的战役没有结束,千千万万的希腊人正拿起长矛与盾牌,时刻准备争取民族的自由、平等与独立。

  幸存者斯特里奥斯在剩余的部队面前,发自肺腑地宣告着战斗的继续,使希腊人的血液永远澎湃。

  R ember us !

  记住我们!

  As stmpte an order as asking can give .

  一个国王给予的最简单的命令。

  Rember why we dead.

  记住我们因何而死。

  For he didn’t wish tribute or sone.

  他并没有失去尊严。

  No menuments , no poems of war and vator.

  没有纪念碑,没有吟唱着他们战绩的英勇的诗歌。

  His wish was simple.

  他的愿望如此简单。

  Should any free sout come across that piace.

  多少自由的灵魂会在这里穿梭。

  In all the counties centuries yet to be may all our voices whispen to you from the ageless stones ……

  不管经历了多少岁月的洗刷。我们低声细语在石头上。将把这些实际永存……

  正如故事结尾所说的“Laid down their lives,not just for Sparta,but for all Greece and the promise this country holds.”他们献出了生命,不光光只为了斯巴达克,更是为了所有希腊人的一个许诺。

  在保卫民族尊严与独立之战面前,勇士三百以破釜沉舟的英勇诠释了不服输的民族骨气。看过这部电影,你不单会被这个有血有肉、有情有义的故事所感染,也会对生命、生活有更加深刻的思考……
作者: xuan17    时间: 2008-1-21 10:34

呵呵,相当棒的电影,相当棒的字幕。。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2