标题:
2012年03月12日 轻松一译
[打印本页]
作者:
陈秀玲
时间:
2012-3-12 13:25
标题:
2012年03月12日 轻松一译
You can`t be old and wise if you were never young and crazy.
try to translate this sentence into chinese.
reference:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览
作者:
dareeinstain
时间:
2012-3-12 14:59
如果你不曾年轻,不曾为梦想为之疯狂,你的心理永远不会长大,你的思想永远不会变的睿智。
作者:
云野
时间:
2012-3-13 12:05
You can`t be old and wise if you were never young and crazy.
如果你从没年轻和疯狂,你不能成为一个成熟睿智的人
作者:
寒树小小
时间:
2012-3-13 17:05
如果你年轻时不曾疯狂,那么,年老时,你就不会明智。
作者:
amazon496
时间:
2012-3-13 18:26
除非你不再年少轻狂,否则你永远不会成熟智慧。
作者:
jane019
时间:
2012-3-13 21:30
You can`t be old and wise if you were never young and crazy。
没有年轻和疯狂,哪来成熟和睿智。
欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/)
Powered by Discuz! 7.2