Board logo

标题: 2012年07月23日 每日一译(更新中译英) [打印本页]

作者: kobe    时间: 2012-7-23 22:11     标题: 2012年07月23日 每日一译(更新中译英)

原句

1.This may be a blessing in disguise

2.只有21%的被调查者说她们觉得自己不会被解雇。



try to translate this sentence into chinese(
试着翻译一下吧^_^).

Reference参考(回复可见)
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

发布日期:
23/07/2012


作者: Andy-Lee    时间: 2012-7-24 13:09

1.This may be a blessing in disguise
假意祝福。
2.只有21%的被调查者说她们觉得自己不会被解雇。
just twenty-one percent informant was saying they thought that they wasn't dismiss.
作者: AllenHL    时间: 2012-7-25 09:07

This may be a blessing in disguise
这也许是因祸得福。
作者: AllenHL    时间: 2012-7-25 09:08

只有21%的被调查者说她们觉得自己不会被解雇
Only 21% of respondents said they felt they would be fired
作者: kobe    时间: 2012-7-25 18:54

回复 4# AllenHL


   wouldn't be
作者: AllenHL    时间: 2012-7-26 08:39

thanks  for your  reminding me
作者: 新学者    时间: 2012-8-7 21:17

Only 21% of respondents thought they would not be dismised.
作者: whitney0221    时间: 2012-8-8 11:08

1.This may be a blessing in disguise
这或许是在假装祝福

2.只有21%的被调查者说她们觉得自己不会被解雇。
there are only 21% of  investigated person said they felt themself can't be fired




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2