Board logo

标题: 每日一译» 2012-08-21 [打印本页]

作者: 心魔作祟    时间: 2012-8-20 22:04     标题: 每日一译» 2012-08-21

本帖最后由 心魔作祟 于 2012-8-20 22:06 编辑

Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties.

Try to translate the sentence into chinese!
Maybe you will like it ~




中文翻译:
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

作者: 杨飞飞儿    时间: 2012-8-21 09:04

爱情就如同一个沙漏,当脑子空的时候心灵就被填满了
作者: 城南小巷    时间: 2012-8-21 12:38

回复 2# 杨飞飞儿


    楼上的惊艳啊,又有一个人才崛起啊
作者: 心魔作祟    时间: 2012-8-21 21:50

回复 2# 杨飞飞儿


   杨飞飞儿 每次的翻译都很好啊!加油~
作者: jessica-tang    时间: 2012-8-23 12:36


作者: 心魔作祟    时间: 2012-8-23 23:24

回复 5# jessica-tang


  What is the matter with you ,girl?Tell us ~
作者: 换季    时间: 2012-9-11 22:42

Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties.

爱情就像一个沙漏,心被填满的同时脑子也空了
作者: 浮香若薇    时间: 2012-11-30 13:40

Love is like an hourglass, with the heart filling up as the brain empties.
爱就像一个沙漏,心被填满的同时脑子也空了。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2