Board logo

标题: [原创] 英语起源 [打印本页]

作者: lovable    时间: 2007-1-18 11:42     标题: [原创] 英语起源

[原创]   英语起源
   ---- 英文源自中文篆字

    作者 良立华影

    最初的英语,只要是在两千年前,日常生活、交流中用的单词,是按中国
的古文同音、同义和同音会义的方法创造的。是用篆字的偏旁仿造出了英语字
母。
    首先解说一下发音差异:有些单词的发音与汉语存在有差异。这是不同地
区的人,因语言发声习惯的不同 ,在初学同一种语言时,存在有发音习惯的
差异。如同中国的广东人说的中文,写在纸上的文字可以认识,不会粤语的人
是听不懂的。这正是因为发音偏差过大的结果。
    以下的单词,按发音所注汉字,有些是纠正发音差异,研究出最接近原创
者所要表达的词义的文字(要用中原方言读)。就像是近视眼用了近视眼镜后,
可使模糊的图像变的清晰易辨认一样。
1.纠正发音差异,按中文 同音,同义创造的单词有:(少举单词为例)
单 词.......注同音汉字..........英语字典中注解
fee..............费...............费
bad............笨 蛋............笨拙的
fuss...........乏 事............琐碎小事
give...........给 吾............给
stone..........石 头............石 头
shoe...........鞋.................鞋
tear...........啼 呀............哭 啼
tomb...........土 墓............坟 墓
cheat..........欺 他............欺 骗
drag...........拽 个............用力拉
dodge..........躲 起............躲 避
song...........颂(古文中为歌义).......歌
fat............肥 特............肥 肉


2.纠正发音差异,按中文 同音,会义的方法创造的单词有:
单 词.......注同音汉字..........英语字典中注解
labour.........累 吧.............劳 动
ill-treat......又捶他.............虐 待
illness........一有你死.............病
shudder........吓 的.............发 抖
ail........... 唉 呦.............烦恼,生病
hush...........哈 嘘.............安 静
hum............哼 麽.............哼 唱
mess...........麻 似.............杂 乱
hate...........恨 他.............恨;憎恶
tour.............途...............旅 途
meet...........觅 他.............遇见;会见
spy............私 派.............间 谍
bless..........不来死.............祝福(长命百岁,死神不要来)
miss...........迷 死(人).......姑娘(美丽)
match..........买 去.............婚 姻
madam..........买 的 麽...........夫人;太太(花钱娶来的)
knowledge......侬理解.............知道;理解
deluge.........得救济.............大洪水;泛滥(时)
rain.............润 ............. 雨(润万物)
drink..........准 渴.............喝;饮
friend.........富润得(有酒有肉多兄弟)....朋友
sense..........神似(很象).......感觉;判断力
field .........肥沃的 ........... 田 地
session........审 讯.............开庭;会议
parley.........怕厉(怕的厉害,不打了)...谈 判
urgency........哦紧死.............紧急;紧迫
urgent.........哦紧特.............紧急的;紧迫的

3.纠正发音差异,按中原方言创造的单词有:
单 词.......注同音汉字..........英语字典中注解
shop...........小呕 铺............商 店
short .........小呕 特 (太小)...短;矮的
lie ...........赖 (抵赖)..................说 谎
liar...........赖 哦 .......................说谎者
chief..........欺 负 .......................领导;酋长(欺负谁都行)
mayor..........买啊(买的官)................市 长
officer........我非塞(钱)..................官 吏
wile...........歪呕(歪点儿)................诡计;奸计
officious......我费闲事......................多管闲事

wide...........外 的(外边宽敞)............宽敞
little.........里 头(里头小,同:里边)....小
dolittle.......肚里头(坐在肚子里边的胎儿).....是懒汉;游手好闲者。
teller.........太 乐..............讲的故事(可笑)

lovable........来玩啵........................受欢迎的人
absorb.........哦不骚啵......................吸引人
abuse..........阿婊子........................辱 骂
abusive........阿婊媳妇......................辱骂的
tiro...........太哦 肉 (干活慢)...........新手不熟练
rover..........肉 哇呕 (走路慢) ..........漫 游
bearer.........白 肉哦 (不要耽误).........送信人
monger.........忙 个 (忙个不停)..........商 人
nigger.........泥 哥 (满身黑泥)..........黑 人
strong.........死 壮(很强壮).............强;强壮的
cat .......... 揩 它(老鼠出来了让猫揩它).... 猫
mouse..........猫 死(猫死了老鼠出来了)....老鼠
perpetrator....碰必捶他....................(碰见)做坏事的人
near...........那儿(在那儿)...............近;不远
neighbour......那 邦(那边的国家,邻邦)...邻国;邻居
verse..........我 词.......................诗;诗句
warning........我拧(他)...................警告;告诫
trade..........锤 的(用锤敲打)...........手工业;行业
train..........锤 恩(千锤百炼)...........训练;培养
trainee........捶 你(不听话捶你).........受训人员;学员
traitor........捶 他.......................叛徒;卖国贼
spleen.........撕破脸(撕破脸皮,恼火).....坏脾气;怒气
split..........撕破裂它(撕破裂开了).......裂开;分离的
ware...........碗...........................器;皿
waiter.........喂他(吃饭).................服侍;侍者
wise...........歪 姿.......................样子;方式
world..........我讴的(我用这些单词,叙述了我的内心世界)...世界;世事
4. 直接用篆字形成的方法创造的单词有:
如:篆字 火,单词为, fire.
篆字,安,单词为, ease.
吐 , work.
租, tenancy.
坐, sit.
亡, still.
乍, heave.
天命, providence.
5. 英语字母是用篆字的偏旁仿造的。并且每个英语字母都有所要表达的
中文字义(此略),还用“英语字母中文解说”组合了部分单词,不能按
发音注汉字理解。正好可以验证我解说的真实性!
单词有: out, red, time, fail, pity, light, leg, sorry. 等。
6.能证明是女人创造的单词:
字典中有很多用女人的口吻创造的单词。还有用中原妇女专用口语创造的单词:
absorb, 哦不骚啵,吸引人。
apiece, 哦屁刺, 每人。(此语为半玩笑,半责骂)
faithful 非伺夫(非要伺候丈夫) 忠诚的
7. 是中原人创造的英语,因为英语字典中有很多按中原方言特有的发音创造的单词,
如:糖 sugar 穴个。
字典中还有歧视英国人的单词,
如:嘴 mouth, 茅厕(si),意说英国人的嘴臭的像中原地区的厕所一样。
头 head 憨的,憨头。说他们的头是“憨的”,英国人只能跟着学,至今尚不解为何意。
字典中还有更难听的单词,不再列举。

《新发现》 穆氏创造的英语
根据对单词的再三推敲,发现创造英语的中原妇女姓穆!
单 词.......注同音汉字..........英语字典中注解

name......na:内,内人,中国是指妻子,me:我,是姓穆,女人结婚后不再有名字,
只能称姓氏,穆氏!故此单词读:内穆 。
come..........客 穆(来到西方我是客)........来;到来。
chime.........起来 穆 (我听到钟声就起床。)... 钟声。
harmful ..... 哈穆 夫呕 (穆被丈夫害了,如今来到西方,远离家乡。)...有害的。
doom.........(这样做,来到西方,又丧夫,是我穆氏命中注定事)...厄运;命定。
faroff.......发阿我富(在这遥远的地方,我发财了)...遥远的。
farm ....... 发 穆(发了穆,建造了)..........饲养场;耕(田)
farmland.....发穆拦的(用栏杆围了块地,建个农场)...农田
farmer.......发穆哦 (做了农场主)............农场主。
farmhouse....发穆后舍 (后边建造农舍)........农舍。
farmhand.....发穆喊的 (喊雇农干活)..........农场工人;雇农。
master ......骂死他...........................主人;雇主(骂手下人)
farming......发穆营(经营农业)...............农业;耕作。
underpay.....俺得赔(多给我得赔钱)...........少给(工人)工资
esteem ......已死替穆(丈夫为了保护我穆氏,死了)...尊重;尊敬。
family ......凡穆里(凡是穆家里的人).........家族;家庭。
warm ........我 穆(我穆氏这个人)...........热情的。
lame.........累 穆(累的我穆氏走路都一瘸一拐)...瘸的;跛的
infirm ..... 因乏穆(疲乏) ..................体弱的
imbecile ....矣穆必死呕.......................愚笨的;低能的(想法)

8.英语创造者的故乡是中原地区
把 果皮说成 皮呕,peel, 尾音带呕,
把 来玩吧说成 来玩啵(或:吧呕 连读) lovable 的地方。
字典中还有尾音带呕的单词 有:
傻瓜 fool...... 福呕(傻人有傻福)
满的 full.......富 呕
雄的 male.......美呕(公鸡,孔雀)
一顿饭 meal.....米 呕
玩水 dabble.....得 啵
狗窝 kennel.....啃呕(狗啃骨头)

历史和事实,是没有谁能改变的!
想更好的了解《英语起源》,要学习中原方言!
作者: lovable    时间: 2007-2-10 11:19     标题: [原创] mouth 、toilet 、London 的由来

《英语起源》之 mouth 、toilet 、London 的由来

      在这位中原妇女未来到英国之前,整个英国无一侧所.
      当时的中国,已有厕所,可能和有文字一样久远.
      所以这位中原妇女来到后,看当地人都是随地大小便,很不习惯.就教当时的英国人如何建造厕所.
      建成后取名出了问题,因为已经说英国人的嘴是茅厕(si)了,厕所再说成茅厕,时间久了,英国人一定能明白怎么回事(厕所一词是中国中原地区以外的名称,中原地区至今仍称厕所,为 茅厕).只好又取名为 toilet,脱衣里头.(在里边脱衣服).
      厕所建成之后,这是全英国地区第一个!在当时的情况下,是让多数当地人感到新奇的事.人们听说后,纷纷跑来,都要看一看(并不一定非要来到厕所大小便).
      所以很多人都要进厕所去,这位中原妇女告诉大家方言)不能都进去,要一个一个进,等前边的人蹲过了,你们再进去,必须排队"轮蹲".
      在那时的很长一段时间内,方圆数里地的人听说后,都要来看一看,什么是"脱衣里头",去"轮蹲"一次!
      当时的英国很有可能没有一个地名.至此,人们就把这个有厕所的地方称轮蹲.
      后人译成中文时, London 误译成了伦敦.
作者: lovable    时间: 2007-3-2 19:52     标题: [原创] 怎样理解《英语起源》

[原创]  怎样理解《英语起源》

                 作者   良立华影
   


    支持我深信英语是中原妇女创造的理由是:
   1.  我熟知中原方言。
     而英语字典中有很多用中原方言特有的字词创造的单词,并且这些
方言字词,至今中原人仍在使用。
   如:
单 词 .......注同音汉字........... 英语字典中注解
nag?..... 哪 (nei 汉语拼音)个?
nag! .......那 nei 个!............... 挑 剔
* absorb...... 哦不骚啵............... 吸引人
* apiece ......哦屁刺 (屁刺样)....... 每 人
tiro ..........太哦 肉(干活慢)...... 新手不熟练
rover .........肉 哇呕(走路慢).......漫 游
sugarcane..... 穴个啃(穴穴啃啃).......甘 蔗
* appetite ....挨屁太疼(想得屁眼儿疼)... 欲 望
battle.........白 斗(不要打架)....... 搏 斗
ghost .........勾死他(把魂给勾走)..... 鬼
howl.......... 嗥 呕 ...................嗥 叫
neighbour .....那 邦(那边的国家)......邻国;邻居
scold .........死口的(说话很厉害).....骂
shove........ 瞎翁(不看路乱挤)....... 推;挤
slay........ 死 嘞 .....................杀死;杀害
sour....... 馊 哦 ......................酸的;发酸的
ordure .......我的 角呕( 粪 ),中原人常说成“屎 角呕”。
thunder .......似 噔.................... 雷;似雷之声
trainee .......捶你(不听话捶你)....... 受训人员;学员
uncanny....... 俺揩你(你藏起来,我找你)....... 神秘的
underss .......俺拽撕(我撕拽他身上的衣服)......(给...)脱衣
* verse....... 我 词 ........................诗;诗句
注有 * 的方言字句,都是中原妇女专用口语,如同“1 号”相同。
方言解说:
      穴: 汉语拼音读 xuo。口中含着,不用牙咬为 穴。
      死口:死,很极的意思。嘴说话很厉害。
      屁刺样:此语为半玩笑,半责骂用语。
      揩:中原方言中有 抓,找的意思。
      词:中原人习惯对很难相信的话说成“胡词” ,即胡乱说之意。
      白斗: 现在习惯说成 白打了。劝架用语。
      那邦: 中原人不习惯说那边,总爱说成“在那邦,在这邦”。邻邦。
   2. 我了解篆字形成学,知道汉字创造的方法。
    因为英语单词的创造者是中原人,创造手法和汉字形成的方法相同。
    直接用篆字形成的方法创造的单词有:
   如:篆字 火,单词为,   fire.   
       篆字 安,单词为,   ease.
            吐,           work.         
            租,            tenancy.
            坐,            sit.            
            亡,            still.
            乍,            heave.           
            天命,          providence.
   3. 我知道英语字母是用篆字的偏旁仿造的。并且每个英语字母都有所
   要表达的中文字义(此略),还用“英语字母中文解说”组合了部分
   单词,不能按发音注汉字理解。正好可以验证我解说的真实性!
  单词有: out, red, time, fail, pity, light, leg, sorry  等。
   4. 我不相信是巧合。
      两个民族相距有 1 万多公里远,语言却有如此多的“巧合”,少用
  大脑分析一下决不会相信。因为巧合的太多了,就是重合!那就要问一
  问为什麽?
     
   5. 至今英国语言学家没能研究出英语是怎样创造的,其主要原因是他
  们不可能先知道英语是中原人创造的,之后来到中国学习中原方言,再
  学篆字形成学。
作者: lovable    时间: 2007-3-9 16:13     标题: [原创] 怎样理解《英语起源》

[原创]      怎样理解《英语起源》

    支持我深信英语是中原妇女创造的理由是:
   1.  我熟知中原方言。
     而英语字典中有很多用中原方言特有的字词创造的单词,并且这些
方言字词,至今中原人仍在使用。
   如:
单 词 .......注同音汉字........... 英语字典中注解
nag?..... 哪 (nei 汉语拼音)个?
nag! .......那 nei 个!............... 挑 剔
* absorb...... 哦不骚啵............... 吸引人
* apiece ......哦屁刺 (屁刺样)....... 每 人
tiro ..........太哦 肉(干活慢)...... 新手不熟练
rover .........肉 哇呕(走路慢).......漫 游
sugarcane..... 穴个啃(穴穴啃啃).......甘 蔗
* appetite ....挨屁太疼(想得屁眼儿疼)... 欲 望
battle.........白 斗(不要打架)....... 搏 斗
ghost .........勾死他(把魂给勾走)..... 鬼
howl.......... 嗥 呕 ...................嗥 叫
neighbour .....那 邦(那边的国家)......邻国;邻居
scold .........死口的(说话很厉害).....骂
shove........ 瞎翁(不看路乱挤)....... 推;挤
slay........ 死 嘞 .....................杀死;杀害
sour....... 馊 哦 ......................酸的;发酸的
ordure .......我的 角呕( 粪 ),中原人常说成“屎 角呕”。
thunder .......似 噔.................... 雷;似雷之声
trainee .......捶你(不听话捶你)....... 受训人员;学员
uncanny....... 俺揩你(你藏起来,我找你)....... 神秘的
underss .......俺拽撕(我撕拽他身上的衣服)......(给...)脱衣
* verse....... 我 词 ........................诗;诗句
注有 * 的方言字句,都是中原妇女专用口语,如同“1 号”相同。
方言解说:
      穴: 汉语拼音读 xuo。口中含着,不用牙咬为 穴。
      死口:死,很极的意思。嘴说话很厉害。
      屁刺样:此语为半玩笑,半责骂用语。
      揩:中原方言中有 抓,找的意思。
      词:中原人习惯对很难相信的话说成“胡词” ,即胡乱说之意。
      白斗: 现在习惯说成 白打了。劝架用语。
      那邦: 中原人不习惯说那边,总爱说成“在那邦,在这邦”。邻邦。
      
   2. 我了解篆字形成学,知道汉字创造的方法。
    因为英语单词的创造者是中原人,创造手法和汉字形成的方法相同。
    直接用篆字形成的方法创造的单词有:
   如:篆字 火,单词为,   fire.   
       篆字 安,单词为,   ease.
            吐,           work.         
            租,            tenancy.
            坐,            sit.            
            亡,            still.
            乍,            heave.           
            天命,          providence.
   3. 我知道英语字母是用篆字的偏旁仿造的。并且每个英语字母都有所
   要表达的中文字义(此略),还用“英语字母中文解说”组合了部分
   单词,不能按发音注汉字理解。正好可以验证我解说的真实性!
  单词有: out, red, time, fail, pity, light, leg, sorry  等。
   4. 我不相信是巧合。
      两个民族相距有 1 万多公里远,语言却有如此多的“巧合”,少用
  大脑分析一下决不会相信。因为巧合的太多了,就是重合!那就要问一
  问为什麽?
     
   5. 至今英国语言学家没能研究出英语是怎样创造的,其主要原因是他
  们不可能先知道英语是中原人创造的,之后来到中国学习中原方言,再
  学篆字形成学。
作者: lovable    时间: 2007-5-16 12:59     标题: butterfly是蝴蝶?是苍蝇?

《英语起源》之  butterfly是蝴蝶?是苍蝇?
         ——欺骗英国人2200年了,至今英国人尚不明白!  

       英语单词: butterfly 说飞来是蝴蝶,已有2200多年了!今日分析研究,得出的答案飞来的却是苍蝇!
       在讲述此单词之前,必须先讲相关联的 bubble,泡,气泡,的形成。按发音注汉字为:把啵。
      了解中原人的生活习惯的人,养过小孩的人,都会遇上相同的问题:当抱着还不会讲话的婴儿时,听到孩子放屁时的第一反应就是要赶快“把啵,孩子放屁了不要屙身上了。”所以“把啵”为气泡 bubble !(看来“屁是屎头”一语在此之前就有了!)
       还是同样的问题:看到孩子常问的一个问题是,“今天拉了没有?” “没有。”“那就赶快把把他,不要让拉身上了。把他拉出来了没有?”“拉了,拉的黄糊涂!” 所以创造出 黄油 单词: butter 把他。(以次看,英国人早就有食用黄油,牛油的习惯了。)
       刚拉出的胡乱的叠压在先拉出的上边,所以创想出 蝴蝶 !为了和黄油一词分开,加上了 fly 飞来(完全按中文创造此单词应为 butterfeely,为了简单,略去了 “ee”。苍蝇是在此单词之后创造的,所以为 fly ).但明明 把他飞来的只会是苍蝇!只因英国人并不知“把他飞来”为何物!所以创造英语者想怎麽编,就只得跟着学说。
       为了创造出的单词简单好记,飞来苍蝇呢,就省去了苍蝇两字,只要知道 fly 单独写表示苍蝇就可以了!
      自此 butterfly 是苍蝇? 是蝴蝶?也只有中原人能分辨!
           
( 用普通话解说“把他飞来”就是:抱着婴儿拉屎的时候,闻着气味飞来了一群“蝴蝶”!)
作者: yoyo530521    时间: 2007-5-16 16:38


是原创吗?
作者: DZ    时间: 2007-5-31 16:21

大家都好棒哦,也很感兴趣啊,有研究!
作者: lovable    时间: 2008-4-25 21:13

回复:yoyo530521
是我自己创作的! QQ347607837
现在还在与不理解者辩论,





欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2