Board logo

标题: 导演:无法想象时常犯傻的小黄人会是女孩子 [打印本页]

作者: xln1120    时间: 2015-7-25 17:25     标题: 导演:无法想象时常犯傻的小黄人会是女孩子

For anybody who has ever questioned the lack of female Minions, filmmaker Pierre Coffin has some answers for you.

为什么小黄人中没有女孩子呢?如果你也曾这样质疑,就来听听电影导演皮艾尔·柯芬的回答吧。



The gender and sexuality of the tiny yellow troublemakers who first appeared in "Despicable Me" have been debated since the animated franchise's original film was released in 2010.

One widespread theory was that Minions were gender neutral, since they don both traditionally male and female attire.

Other fans viewed them as boys who occasionally cross-dress: all of the Minions have male names, such as Stuart, Kevin, and Bob.

Now, as the "Despicable Me" spinoff movie "Minions" hits theaters, the filmmaker has spoken, and it's official: all Minions are, in fact, male.

Why make such a choice in a time when male-dominated children's movies are so rare?

"Seeing how dumb and stupid they often are, I just couldn't imagine Minions being girls," Coffin told The Wrap. According to the French animator, all of the title characters are voiced by male actors.
更多英语新




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2