Board logo

标题: 8月10日口语提高:陈述症状(四)结束篇 [打印本页]

作者: 当时的月亮    时间: 2010-8-10 09:32     标题: 8月10日口语提高:陈述症状(四)结束篇

本帖最后由 当时的月亮 于 2010-8-11 09:19 编辑

我想吐。
I feel like throwing up.
I feel nauseous.
Be careful! (小心点儿。)

痒痒。
It's itchy.
Bless you. (多保重。)

我腿骨折了。
I broke my leg.
What happened? (你怎么了?)
I broke my leg. (我腿骨折了。)
要打多长时间石膏?
How long will the cast be on? *cast“石膏”。
One more month. (还得有一个月。)
我把手给烫了。
I burned my hand.
How did you burn your hand? (怎么烫着的?)
我崴脚了。
I sprained my ankle. *sprain表示踝关节等处的“挫伤、扭伤”,ankle为踝关节。
How? (怎么弄的?)
I sprained it playing golf. (是打高尔夫球的时候崴的。)
Well, I can call for help. (那,我叫人来帮忙。)
你把感冒传染给我了。
I caught a cold from you.
我必须静养。
I must stay in bed. *stay in bed 是惯用说法,“静养休息”。
我肩膀酸痛。
I have stiff shoulders. *肩膀“发酸、发紧”时用stiff来表示。
My shoulders are stiff.
我眼睛发酸。
My eyes are tired.
有谁受伤了?
Is somebody hurt?
我退烧了。
My fever has gone down.
我咳嗽不止。
I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。
我嗓子疼。
My throat's sore. *sore“火辣辣地疼”。
I have a sore throat.
我流血了。
It's bleeding.
我这儿割破了。
I've got a cut here.
I have a cut here.
好疼。
It hurts.
我被蜜蜂蜇了。
I got stung by a bee.
我需要动手术吗?
Do I need an operation?
我想吐。
I feel like throwing up.
I feel nauseous.
好疼!/好烫!
Ouch! *常用于感到突然的钻心的疼痛和烫手时。
Ouch! (好疼!/好烫!)
Be careful! (小心点儿。)
Ow!
It hurts!
痒痒。
It's itchy.
啊嚏!
Ahchoo!
Ahchoo! (啊嚏!)
Bless you. (多保重。)
我腿骨折了。
I broke my leg.
What happened? (你怎么了?)
I broke my leg. (我腿骨折了。)
要打多长时间石膏?
How long will the cast be on? *cast“石膏”。
How long will the cast be on? (要打多长时间石膏?)
One more month. (还得有一个月。)
我把手给烫了。
I burned my hand.
I burned my hand. (我把手给烫了。)
How did you burn your hand? (怎么烫着的?)
我崴脚了。
I sprained my ankle. *sprain表示踝关节等处的“挫伤、扭伤”,ankle为踝关节。
I sprained my ankle. (我崴脚了。)
How? (怎么弄的?)
I sprained it playing golf. (是打高尔夫球的时候崴的。)
I twisted my ankle.
I twisted my ankle. (我崴脚了。)
Well, I can call for help. (那,我叫人来帮忙。)
你把感冒传染给我了。
I caught a cold from you.
我必须静养。
I must stay in bed. *stay in bed 是惯用说法,“静养休息”。
我肩膀酸痛。
I have stiff shoulders. *肩膀“发酸、发紧”时用stiff来表示。
My shoulders are stiff.
我眼睛发酸。
My eyes are tired.
有谁受伤了?
Is somebody hurt?
我退烧了。
My fever has gone down.
我咳嗽不止。
I can't stop coughing. *cough“咳嗽”。
我嗓子疼。
My throat's sore. *sore“火辣辣地疼”。
I have a sore throat.
我流血了。
It's bleeding.
我这儿割破了。
I've got a cut here.
I have a cut here.
好疼。
It hurts.
我被蜜蜂蜇了。
I got stung by a bee.
我需要动手术吗?
Do I need an operation?
Will I have to have an operation?
I don't think that will be necessary. (我想没必要。)

要花很长时间吗?
Will it take long?
我可以洗澡吗?
Can I take a bath?
Can I bathe?

我可以喝酒吗?
Is it okay to drink? *询问医生能否喝含有酒精的饮料。
Is it all right to drink?
May I drink?
我一定要住院吗?
Should I be hospitalized? *hospitalize “让……住院”。
你发烧吗?
Do you have a fever?
I don't know. I don't have a thermometer. (不知道,我没有体温计。)
Do you have a high temperature?
How do you feel? (怎么样了?)
I feel better now. Thank you. (我觉得好多了,谢谢。)
我觉得没什么好转。
I don't feel any better.
I still don't feel well.
你的病好了吗?
Are you alright again? *用于询问别人的病是否康复。
Are you well again?
Are you yourself again?
Are you back to normal again?

他去世了。
He passed away. *比用die要委婉,“去世、咽气”。




欢迎光临 英语听力论坛 (http://bbs.tingroom.com/) Powered by Discuz! 7.2