I used to think "want to do" is a common collocation.
But today I saw another usage of "want", see it in the sentence followed.
"I don't want my kids learning Chinese because that's a communist country."
Anyone could show me some details about a) the difference between "want to do" and "want doing"; b) how to judge which should be accepted in certain occasions.
Thank you all~
Perhaps his kids have learned Chinese for a while, and are learning these days, he just don't want them to learn. It's more like a sort of regret that he could have not let them learn? or he might do something to stop his kids?