听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 翻译提高 » 高手请帮忙,这句怎么译?
返回列表 发帖
宠辱不惊,看庭前花开花落;
without pampering or disgracing, let's watch flowers bloom and fade in the yard
去留无意,望天空云卷云舒。
without consciousness on come or go,just seeing clouds roll up and spread out in the sky
1

评分人数

  • tingroom

TOP

返回列表