听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 网友求助 » 再次求助绘本翻译,这次是《go away, dog》
返回列表 发帖

再次求助绘本翻译,这次是《go away, dog》

这本是描述一个小孩子遇到一只小狗缠着他,由先前的害怕、排斥,再后来的接受并喜欢的故事,里面陌生的单词比较少,但还是有好几句不知道该翻译好
1、"Go away,you bad old dog"这句是不是应该翻译成“走开,你这只又坏又老的小狗”?这里好像省了are
2、"any dogs at all"这里前面是小孩子说“我一点也不喜欢狗,大狗,小狗”接着就这句了,是不是应该翻译成“所有的狗”?不过“at all"应该是翻译成“完全,一点也不”的意思啊!
3、"there now,go away with your stick"这里前文是小狗叼了一根树枝给他,但他就想让小狗走开,所以他把树枝拿过来扔远,再让小狗跑去叼,在这里是不是应该翻译成“现在去那里,走开去叼你的树枝”?
4、"you are not bad for a dog"不知道怎么翻才会顺,是不是应该翻成“做为一只狗来说你挺不错的”?
5、"say do that again. roll over again,dog. say,that is not bad."这里是本书中最不明白的地方,前文就是前面第4条问题,小狗绕着他跑,他虽说小狗挺不错的,但又说了“但我不喜欢狗”于是,小狗就在地上翻滚,他就说了这段话,这里我不明白的地方就是“say",这是“说”啊,怎么用在这里呢?“说,那样再做一次。再翻滚一次,小狗。说,那挺不错。”不通啊!
6、"You can run fast all right"这里我不明白all right用在这里什么意思,我根据意思感觉应该翻译成“你能跑得好快。”前文是小男孩子与小狗比赛跑步,“你能跑得和我一样快吗?”接下来就是这一句了!
7、“Why don't you go away? You like me, don't you, you old dog?"这里不明白的是“don't you",还有"you old dog"是第一个问题了,同样疑惑为什么没有are?

好了,这本绘本看似简单,问题还真不少,有7个问题了,敬请各位大侠帮忙,感激不尽!

谢谢大侠帮忙,看来现在只剩下第五条和条六条不清楚了,我把第五条的上下文再打出来,以贡大侠参考!
前文是“You are not bad for a dog. But I don't like dogs."后文是“Can you shake hands?This is how to shake hands.“第五条这句的画面是小狗倒地四肢朝天像在打滚,小男孩拿着小汽车手摸着自己的脸看着小狗像在说着话。

第六条tingroom说得感觉是强调,那具体应该怎么翻译呢?像我那样翻译可以吗?

TOP

关于第六条,其实并不是问号,而是句号。

TOP

返回列表