- UID
- 4777
- 帖子
- 4635
- 积分
- 6249
- 学分
- 18375 个
- 金币
- 0 个
- 性别
- 女
- 在线时间
- 1481 小时
|
标准答案
Not understanding English will also cause you to misunderstand friendliness as pushiness, kidding as sarcasm, and a simple "thank you" as a 1ack of appreciation. Idiomatic expressions will confuse you: "Don' t be such a turkey" may mean "Don' t be a wet blanket".
不懂英语也会使我们把友善误解为爱管闲事,把玩笑误为挖苦,把简单的"谢谢"误为缺乏感激之情。惯用的表达会把我们搞糊涂;"不要趾高气扬"可能是"不要扫兴"。 |
|