- UID
- 170391
- 帖子
- 2397
- 积分
- 3796
- 学分
- 40238 个
- 金币
- 252 个
- 在线时间
- 413 小时
|
2#
发表于 2011-3-30 10:57
| 只看该作者
本帖最后由 evaxiaofan 于 2011-3-30 11:08 编辑
湖区国家公园,英格兰Lake District National Park
摄影:Fantuz Olimpio,SIME
Visitors to Lake District National Park paddle a canoe across Wastwater, England’s deepest lake at 243 feet (74 meters). Covering about one percent of all the land area in Great Britain, the Lake District is England’s largest national park and, as its name suggests, offers plenty of opportunities to get one’s feet wet.
湖区国家公园(Lake District National Park)里的游客划着独木舟穿过瓦斯特湖(Wastwater),瓦斯特湖是英格兰最深的湖泊(深达74米)。湖区国家公园的面积占据英国国土总面积的百分之一,是英格兰最大国家公园,园内湖泊众多。
湖区国家公园,英格兰Lake District National Park
摄影:Fantuz Olimpio,SIME
Sheep graze in one of the Lake District’s valleys, known as “dales” in the region, a linguistic holdover from the area’s 10th-century Norse settlers. Hills, stonewalled fields, forests, whitewashed cottages, and clear waters are among the park's charms.
在湖区国家公园的一条峡谷中,绵羊们正在啃草,公元十世纪定居于此的挪威人将这些峡谷称之为“戴尔斯(dales)”,这一称谓一直沿用至今。公园里风光无限,丘陵、石墙围成的牧场、森林、白色农舍以及清澈的湖水皆充满了吸引力。
湖区国家公园,英格兰Lake District National Park
摄影:Jon Allison,Photolibrary
The Lake District boasts a rich cultural heritage that spans the centuries from prehistoric times to the present day. The region’s charms have long attracted notables from across the isles and throughout British society. Literary legend William Wordsworth even published a Guide to the Lakes in 1810.
湖区国家公园以文化遗产众多而著称,从史前时代到近代,这些遗迹的历史年代跨越数个世纪。英伦三岛和不列颠社团的知名人士皆痴迷于湖区美景的魅力。一代文豪威廉·华兹华斯(William Wordsworth)甚至在1810年出版了一本《湖区游览指南》。
诺森伯兰国家公园,英格兰Northumberland National Park, England
摄影:David Paterson,Getty Images
A portion of Hadrian’s Wall edges the landscape in Northumberland National Park. A UNESCO World Heritage site, the Roman wall extends across the countryside for 73 miles (117 kilometers).
诺森伯兰国家公园(Northumberland National Park)里的一段哈德良长城(Hadrian’s Wall)俯瞰着大地。这段罗马时代的城墙属于联合国教科文组织世界遗产,它长约117公里。
山峰地区国家公园,英格兰Peak District National Park, England
摄影:Michael Preuss,My Shot
Sheep wear splashes of Easter color in the Peak District, the first national park established in Great Britain. About 86 percent of the park is farmland, which is used mostly for grazing sheep or cattle.
山峰地区国家公园(Peak District National Park)的几只绵羊身上涂上了复活节用的颜料。山峰地区国家公园是英国设立的首个国家公园,86%的园区面积皆为草场,大部分都用来放牧牛羊。
山峰地区国家公园,英格兰Peak District National Park, England
摄影:John Warburton-Lee Photography,Photolibrary
Horses roam a field in Peak District National Park. Once largely in the hands of wealthy landowners, the park remains mostly privately owned. A highlight for sightseers includes Chatsworth, the stately country home to the Duke and Duchess of Devonshire and a historic showplace of architecture, art, and lush landscape gardens.
山峰地区国家公园里的马匹正在草场上漫步。公园内大部分的土地曾一度掌握在富有的地主手中,到现在依然为私人所有。查特斯沃斯庄园(Chatsworth)是游客们最为心驰神往的园区景点,它是德文郡公爵暨公爵夫人( Duke and Duchess of Devonshire)富丽堂皇的乡间宅邸,同时也是一处兼具建筑和艺术之美的历史名胜地,堪称华美的自然园林。
苏格兰国家公园,苏格兰Loch Lomond and the Trossachs National Park, Scotland
摄影:Tom Mackie,Alamy
Great Britain’s biggest freshwater lake, Loch Lomond is one of four sections of the Trossachs, an appealing belt of hills and lochs stretching across the border between Scotland’s Lowlands and Highlands. In addition to Loch Lomond, the park is home to nearly two dozen large lochs, many smaller lochs, and more than 50 flowing rivers.
洛蒙德湖(Loch Lomond)是英国最大的淡水湖,它占据了整个特罗萨克斯(Trossachs)山区四分之一的面积,而特罗萨克斯山则宛如一条由丘陵和湖泊组成的迷人缎带,蜿蜒在苏格兰低地和高地之间的交界处。除了洛蒙德湖外,苏格兰国家公园(Loch Lomond and the Trossachs National Park)内还有二十多座大型湖泊,很多小型湖泊以及五十多条河流。
苏格兰国家公园,苏格兰Loch Lomond and the Trossachs National Park, Scotland
摄影:Maria Mellado,Getty Images
Walkers have countless opportunities in Loch Lomond and the Trossachs. Also popular with visitors and locals are water-based activities such as sailing and fishing. In addition to its many lochs, the park boasts 39 miles (63 kilometers) of salty sea loch coastline.
苏格兰国家公园非常适宜于步行,帆船和钓鱼这些水上活动也深受游人和当地人的欢迎。除了众多的湖泊外,公园里还有长达63公里的狭长海湾。
彭布鲁克郡海岸国家公园,威尔士Pembrokeshire Coast National Park, Wales
摄影:Suranjan Mukherjee,My Shot
Puffins stand out against the green grass of Skomer Island off the coast of Pembrokeshire. The park’s offshore islands were named by the Vikings, who cruised the coast between the eighth and tenth centuries.
距离彭布鲁克郡海岸不远的斯科莫尔岛(Skomer Island)上,海鹦在绿草地上探出头来。彭布鲁克郡海岸国家公园(Pembrokeshire Coast National Park)的近岸海岛是维京人命名的,在公元八世纪至十世纪间,他们曾在这一带海岸巡航。
彭布鲁克郡海岸国家公园,威尔士Pembrokeshire Coast National Park, Wales
摄影:David Pickford,Getty
A climber tackles the limestone cliffs above the sea near St. Govan’s Head on the Pembrokeshire Coast. While water dominates the park landscape, Pembrokeshire is also a spectacular place for walkers to stretch their legs along dozens of Wales’s best beaches, headlands, bays, cliffs, and scenic seaside towns.
在彭布鲁克郡海岸的圣歌梵之颅(St. Govan’s Head)附近,一位攀岩者正在攀爬石灰岩峭壁。除了宽广的海域外,彭布鲁克郡海岸国家公园还拥有威尔士最好的海滩、海角、海湾、峭壁以及旖旎的海边城镇,非常适合步行者锻炼腿力。
彭布鲁克郡海岸国家公园,威尔士Pembrokeshire Coast National Park, Wales
摄影:Spila Riccardo,SIME
Visitors ride horses on the beach in Druidston Haven on the Pembrokeshire Coast. The only truly coastal park in the U.K.’s national park system, Pembrokeshire stretches along the southwestern shoreline of Wales.
在彭布鲁克郡海岸的德鲁伊斯通天堂(Druidston Haven),游客们在沙滩上骑马。作为英国国家公园系统中唯一一处真正意义上的海岸公园,彭布鲁克郡海岸国家公园囊括了威尔士的整个西南海岸。 |
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
|