Financial markets reacted to positive news about Greece with big rallies across the board.In Asia - Tokyo's Nikkei was up nearly 3 percent. Hong Kong's Hang Seng closed more than 4 percent higher.
对于希腊的好消息,金融市场的哥哥领域已经作出了反应。在亚洲,东京日经指数上涨了近3个百分点。香港恒生在收盘时上涨了超过4个百分点。
Major indexes from London to Germany saw even larger gains, following assurances from Greek Finance Minister Evangelos Venizelos.
继希腊财长Evangelos Venizelos的保证后,从伦敦到德国的主要股指都有了大幅度的上涨 。
"The disbursement will take place and it will take place on time." (said Venizelos). “我们将会偿还贷款,而且不会拖延。”(Venizelos说)。
_____________________________________________________
Without the $10 billion disbursement, Greece says it will run out of money by mid-October.
没有100亿美元的贷款,希腊称他们的资金将在10月中旬用竭。
Greek Prime Minister George Papandreou spoke to German business leaders on Tuesday.
本周二,希腊总理George Papandreou向德国商业领袖发表了讲话。
"I can guarantee that Greece will live up to all its commitments. I promise you, we Greeks will soon fight our way back to growth and prosperity after this period of pain."
“我保证希腊会兑现所有承诺。我也向你们承诺,我们希腊在经过这段痛苦的时期之后很快就会恢复增长和繁荣。”
The great government still must carry out highly unpopular Austrilian measures before you raise your country approve another statement on package Greece's first build-up