听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 阅读提高 » 英文歌曲翻译----梁静茹《问》
返回列表 发帖

英文歌曲翻译----梁静茹《问》

本帖最后由 雨落风残 于 2011-11-6 01:04 编辑

自己翻译的,算是对英语和歌曲爱好的一种结合吧,大家多提意见.


谁让你心动谁让你心痛
Who appeals to you, who makes your heart ache?
谁会让你偶尔想要拥她在怀中
Who do you want to put into arms sometimes?
谁又在乎你的梦
Who will  care about your dreams?
谁说你的心事她会懂
Can she really read your mind?
谁为你感动
Who will be moved by you?

如果女人总是等到夜深
If a woman always waits you till late
无悔付出青春
commits herself to  you
她就会对你真
She'll be sincere to you
是否女人永远不要多
Whether a woman should never know more
她最好永远天真
She stays innocent
为她所爱的人
for the one she loves

谁让你心动谁让你心痛
Who appeals to you,who makes your heart ache?
谁会让你偶尔想要拥她在怀中
Who do you want to put into arms sometimes?
谁又在乎你的梦
Who will  care about your dreams?
谁说你的心事她会懂
Can she really read your mind?
谁为你感动
Who wil be moved by you?

只是女人容易一往情深
But a woman tends to deeply in love
总是为情所困终于越陷越深
always crossed in love,ending up stuck
可是女人爱是她的灵魂
For a woman,love is whole world to her.
她可以奉献一生为她所爱的人
She devotes her lifetime for the one she loves.

如果女人总是等到夜深
If a woman always waits you till late
无悔付出青春她就会对你真
commits herself to  you
只是女人容易一往情深
But a woman tends to deeply in love
总是为情所困终于越陷越深
always crossed in love,ending up stuck
可是女人爱是她的灵魂
For a woman,love is  whole world to her
她可以奉献一生为她所爱的人
She devotes her lifetime for the one she loves.
1

评分人数

  • tingroom

第一段都是以谁开头的
我感觉会不会都以who开头比较好呢?

TOP

返回列表