In the early 1800s, a French physician named René Laennec had a dilemma. He needed to listen to the heart sounds of a young woman with signs of heart disease. But the only method of listening to heart sounds known to Western medicine at the time was simply to press an ear to the patient's chest. Laennec just couldn't bring himself to get that close and personal with this ample young woman.在19世纪初,一位法国内科医生雷纳-莱纳克遇到了一个难题.在为一位有心脏病迹象的年轻女性看病时,雷奈克需要听到她的心跳声才能确诊.但当时西医界已知的听诊方法只是简单地将耳朵贴近患者的胸部来判断心跳声.但莱纳克并不想与这位年轻女士太过接近. ____________________________________.