A former minister of the government during the Ben Ali period,Hatem Ben Salem,says he blames the ruling moderate Islamist Ennahda Party for failing to crack down on the Salafists. _________________although I think that they're responsible of the situation because they have let those people do whatever they want and threaten the country like they do. The police responded with tear gas. A second group of Ansar al-Shariah supporters tried to rally in a suburb of Tunis,but police there fired tear gas as well. 在总统本`阿里执政期间的前教育部长哈特姆`本`撒勒姆宣称,当时执政的温和派伊斯兰复兴运动党应该对萨拉菲派的镇压失败承担主要责任. ___________________尽管,我认为这个政府应该对目前国家的糟糕境况负责,因为此前他们恣意命令自己的人民去做任何政府想达成的事情,并且像叛乱组织一样威胁我们国家的国民. 在激战中警察投出了催泪弹.安萨尔-萨拉菲组织支持者们的第二批本打算在首都突尼斯的郊区进行重新集结与准备,但是那里的警察也使用了催泪弹进行抵抗.