听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语故事】 » The Bronze Mirror 铜镜
返回列表 发帖

The Bronze Mirror 铜镜

Whenever we visit a museum, we see several of ancient bronze mirrors. Used as a household necessity for dressing by the ancient people, these bronze mirrors were mostly unearthed from ancient tombs, while some are kept as heirlooms.

  Our ancestors started to use bronze mirrors in as early as the 11th century B.C. During the Warring States period, bronze mirrors prevailed among the populace. The front side of the mirrors, after being polished, glistens while the backside is embellished with single-layered or double-layered patterns, among which the commonly seen are those of animal faces, flowers and leaves, dragons and phoenixes.

  During the Western Han period, the bronze mirrors used to be relatively thick and heavy. Most of the decorative patterns were of geometrical forms, supernatural figures, or fowls and animals, accompanied by inscriptions of only three or four characters with such meanings as "eternal love", "never to forget", "wealth for ever" and "everlasting happiness". The content frequently dealt with common well washings.

  During the Song and Yuan Dynasties the bronze mirrors appeared in all shapes: round, rectangular, rhomboidal, octagonal, and those with a handle. Since the Qing Dynasty, however, the bronze mirror has gradually given way to the glass mirror.

  In Shanghai Museum, one finds a treasure of the Western Han period, the "penetrative bronze mirror", and measuring 11.5cm in diameter. Like ordinary bronze mirrors it bears patterns and inscriptions on the back. But what amazes people is that when a bundle of rays is projected onto the surface of the mirror, which, in turn, reflects the light on the wall, the pattern and inscriptions on the backside are shown in the ring of the light, as if they had penetrated the whole thickness of the mirror. Hence the name of the mirror. For a long time in the past, even scientists were so puzzled at the phenomenon that it was called a "magic mirror". Today, reproductions of this mirror are being made and sold as souvenirs and they appeal very much to tourists.

  我们在参观博物馆时,常常看到各种古代铜镜。它是我国古代人民用来整容的家庭日用品。这些铜镜大多是从古墓中出土的,也有少数是传世之物。

  早在公元前11世纪,我国先民已经使用铜镜了。战国时期,铜镜在民间盛行。镜的正面磨光发亮,背面有的饰单层或双层花纹,常见的有兽面纹,花叶纹、龙凤纹等。

       西汉时期,铜镜较厚重,纹饰多几何图案、神人和禽兽纹等。“长相思”、“毋相忘”、“长富贵”、“乐未央”等。内容多是通俗的吉祥语。

  宋、元时期出现了圆镜、长方镜、棱镜、八棱镜和带柄手镜等。清代以后逐渐被玻璃镜所代替。

  上海博物馆展出一件铜镜——“透光镜”,它是西汉时期的珍品,直径为11.5厘米。这面铜镜与普通铜镜一样,背面有图案,还有铭文。奇怪的是,当一束光线照到镜面,反射投影到墙壁上,墙上的光亮圈内竟出现铜镜背面的图案和文字,好像从镜背“透”过来的,故称“透光镜”。对于这种现象,在过去很长的时间里,连科学家们都感到惊奇,人们把它称做“魔镜”。今天我国已可仿制出售,作为旅游纪念品,很受外国游客的欢迎。

返回列表