1喂,对不起。あのう、すみません。 あのう、すみません。诶,对不起。 はい、なんでしょうか?啊,什么事? 「あのう」是想开始谈话时最常用的发语词,即可以引起对方的注意,也可以给自己稍微考虑的时间。 2对不起,打搅一下。ごめん、ちょっと。 3我想问一下。ちょっとお聞(き)きしたいですが。 4不说客套话了。さっそくですが。 さっそくですが、この前お願いしたことはもうできますか?不说客套话了,前几天我拜托你的事怎么样了? すみません。まだです。对不起。还没有办好。 「さっそく」是“立刻、尽快”的意思,「さっそくですが」表示自己要谈的事情很急,所以不讲闲话,赶快切入正题。 5怎么样?どうですか? では、話し合ってみましょう。木村君、どうですか?那么,我们就谈谈吧。木村,怎么样? そうですね。ちょっと考えさせてもらえませんか?是,能让我再考虑考虑吗? 6给你这个。はい、これ。 7对不起,现在有空吗?すみません、今(いま)、少(すこ)しお暇(ひま)があるのでしょうか? 8可是,……ところで、…… ところで、バスはなかなか来ませんね。可是,公车怎么还不来。 そうですね。是啊。 「ところで」经常用来表示转换话题,在本句中是忽然想起下面的话,用「ところで」作为一个新话题的开始。 9你怎么了?どうなさったのですか? 10打搅一下可以吗?ちょっといいですか。 11如果那是那件事的话,我们现在必须详细讨论。あのこととなれば、これからくわしく検討(けんとう)しなければなりません。 12それなら富士山(ふじさん)がいい。 那样的话,还是富士山好。 13谣言,是什么谣言?うわさって、どんなうわさですか? 话题后面加「って」,是「とは」「という」「といって」的简略表达式。 14这样说来……というと…… ねえ、スキーに行きましょう。喂,我们去滑雪吧。 というと、休暇をもらうってことになるの?这样说话,就要请假了? 15说起小田……田(でん)さんといえば……。 田さんは今どこ?小田现在在哪里? 田さんといえば、どこへ行ったのか、姿が見えませんね。说起小田,他去哪儿了呢,影都不见。 16说起那个教室里面……あの教室(きょうしつ)の中(なか)ときたら…… あの教室、汚そう。那个教室,好像很脏的样子。 あそこときたら、ゴミだらけで足の踏み場もないのよ。说起那个地方,到处都是垃圾,连个下脚的地方都没有。 「だらけ」-满是,净是(脏东西或不好的东西) 17说到去外国生活……海外(かいがい)で生活(せいかつ)するとなったら…… 18这样说来……となると…… 先生はご病気で昨日入院されました。老师昨天生病住院了。 となると、しばらく授業は休業ということになりますね。这样一来,要停课一段时间了。 ★ 「というと」用于紧接对方话题或进行确认的场合。「といえば」表示听了对方的话之后想起了什么。「といったら」表示吃惊和意外。「ときたら」有责备和轻蔑的感情色彩。它们之间有细微差别,请注意区分。 可用「というのは」,也可用「とは」表示判断。此外,「というのは」的后项多为说明性词句,不能接表示吃惊等感情色彩的词语。 「ともなると」表示「という状況·場合になると」,后项含「当然の結果~だ」这种判断语气。「と(も)なれば」含推断语气,句末多与「だろう」一类表示的表达方式呼应。「と(も)なると」有的确定的语感。
日语学习网 |