______________________________. "Unfortunately, given the current global financial climate and the fact that there are still 67 million kids out of school around the world demand for our financing seems to be increasing rather than decreasing."他说:"不幸的是,鉴于目前全球金融气候和世界上仍有6700万孩子未能上学的事实,对我们组织资金的需求似乎有增无减." But many donor countries are cutting back on spending. SoTapp says the Global Partnership for Education must prove education is a good investment.但对于许多捐款的国家正在削减自己的开支.所以Tapp说全球教育伙伴关系必须更加努力向其证明教育是一个很好的投资. "Essentially I think the fundamental thing that is important to do is actually to be able to show people who are providing financing that their funds are achieving success. And it's very clear that in the global partnership partner countries that you're seeing more kids getting to school for longer and for a better education. So, primary school, completion rates are going up."他说:"根本上来说我认为重要的基本原则是向捐助资金的人展示他们的投资是成功的.全球合作伙伴国家也能很清楚地看到有更多的孩子能够上学并能受到更长远和更好的教育,所以小学的完成率上升了."