听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » (补)2012.5.14 每日当三省吾身,每日三译之三:Rain falls
返回列表 发帖

(补)2012.5.14 每日当三省吾身,每日三译之三:Rain falls

Rain falls because the clouds can no longer handle it's weight; just like tears fall, because the heart just cannot handle the pain.
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

云朵因无法承受重量而落雨;心灵因无法承载悲痛而落泪。

TOP

Rain falls because the clouds can no longer handle it's weight; just like tears fall, because the heart just cannot handle the pain
下雨是以为云不能够承担它的重量,就像是眼泪一样,是以为心不能够承担它的痛苦。

TOP

下雨是因为云不能承受雨的重量,就像心不能承受眼泪的痛苦,所以眼泪会流下来。

TOP

雨点落下是因为云朵再也承受不住它的重量,就如泪珠滴下,是因为心再也承受不住它的痛苦。

TOP

下雨时因为云不能再承受它的重量,就像流泪一样,是因为心不能承受痛苦

TOP

Rain falls because the coulds can no longer handle its weight; just like tears fall,  because the heart cannot handle the pain.
雨水落下来是因为天空无法承受它的重量, 眼泪掉下来是因为心再也无法承受那样的伤痛.

TOP

雨滴落下是因为云不能继续承受它的重量了,就像眼泪因为心无法承担他的痛苦而落下一样。

TOP

返回列表