听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【每日英语翻译】 » 2013.11.1 每日当三省吾身,每日三译之三
返回列表 发帖

2013.11.1 每日当三省吾身,每日三译之三

pass by ['pa:sbai]经过;走过;逝去
grow up
成长,逐渐形成
slow down减速,放慢速度;使……慢下来

汉译英:二十年匆匆别过,我们都长大了,您却老了。岁月啊,你慢点走。
本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

二十年匆匆别过,我们都长大了,您却老了。岁月啊,你慢点走。
20 years pass by quickly. when we all grow up you grow old. time and tide, how fast you go

TOP

Twenty years have passed by quickly,all we have grown up,but you have got  old! OH,time,you should slow down!

TOP

二十年匆匆别过,我们都长大了,您却老了。岁月啊,你慢点走:Twenty years have passed by quickly,we have grown up,but you have been old! OH,time,you should slow down!

TOP

a short two decades passed by,we had grew up and you were old .oh time ,please slow down.

TOP

Twenty years have passed by,we have all grow up,but you have become old. Oh time,please slow down.

TOP

pass by ['pa:sbai]经过;走过;逝去grow up成长,逐渐形成slow down减速,放慢速度;使……慢下来
汉译英:二十年匆匆别过,我们都长大了,您却老了。岁月啊,你慢点走。
As twenty years passed by,we grew up,but you were old,time should slow down.

TOP

返回列表