听力首页 听力教程 VOA慢速 英语歌曲 外语下载 英语小说 英语词典 在线背单词 听力论坛 韩语学习
听力专题 英语教材 VOA标准 英语动画 英语考试 资源技巧 英语翻译 单词连连看 听力家园 德语学习
听力搜索 英语导读 BBC英语 英语视频 英语电台 英语QQ群 外语歌曲   英语游戏 英语网刊 日语学习
当前位置: 英语听力论坛 » 【六级教室】 » 六级练习2014.04.30
返回列表 发帖

六级练习2014.04.30


       
       




Learning a second language is never easy,and, generally speaking,(1) ___________________________________________.This is at least partly due to what is known as language interference,meaning that the linguistic patterns of our first language interfere with those of the second
because no two languages have exactly the same sounds and grammatical structures.(2) _______________________________________________.Russian—unlike English —has an obligatory category for gender which demands that a noun,and often a pronoun,specify whether it is masculine or feminine.Likewise,when translating an English story into Chinese in which a character identified as cousin appears,a Chinese translator requires to know whether it refers to a male or a female,whether the character is older or younger than the speaker,and whether the character belongs to the family of the speaker’s father or mother.Therefore “ biaomei ” can be translated into English only by the awkward statement“a female cousin on my mother’s side and younger than I”.The Russian/English and Chinese/English examples illustrate
the basic problem in any translation.No matter how skilled translators,they cannot take the language out of the speech community that uses it.(3) _________________________________________.Rather, it is a busy intersection among at least two languages with all of their peculiar characteristics, the cultures of the two speech communities,and the speech situation in which the statement was uttered.




本帖隐藏的内容需要回复才可以浏览

try my best to improve my english!

TOP

the order one is when one attempts new language the more difficulty becomes

TOP

返回列表